In a Little While
In a little while
Surely you'll be mine
In a little while... I'll be there
In a little while
This hurt will hurt no more
I'll be home, love
When the night takes a deep breath
And the daylight has no air
If I crawl, if I come crawling home
Will you be there?
ooh ooh ooh ooh ooh ooh
In a little while
I won't be blown by every breeze
Friday night running to Sunday on my knees
That girl, that girl she's mine
Well I've known her since,
Since she was
A little girl with Spanish eyes
When I saw her first in a pram they pushed her by
Oh my, my how you've grown
Well it's been, it's been... a little while
ooh ooh ooh ooh ooh ooh
Slow down my beating heart
A man dreams one day to fly
A man takes a rocket ship into the skies
He lives on a star that's dying in the night
And follows in the trail, the scatter of light
Turn it on, turn it on, you turn me on
Slow down my beating heart
Slowly, slowly love
Slow down my beating heart
Slowly, slowly love
Slow down my beating heart
Slowly, slowly love
En un Momento
En un momento
Seguramente serás mía
En un momento... estaré allí
En un momento
Este dolor ya no dolerá más
Estaré en casa, amor
Cuando la noche tome un profundo respiro
Y la luz del día no tenga aire
Si gateo, si regreso gateando a casa
¿Estarás allí?
ooh ooh ooh ooh ooh ooh
En un momento
No seré arrastrado por cada brisa
Viernes por la noche corriendo hasta el domingo de rodillas
Esa chica, esa chica es mía
La conozco desde,
Desde que era
Una niña con ojos españoles
Cuando la vi por primera vez en un cochecito que empujaban
Oh, cómo has crecido
Bueno, ha sido, ha sido... un momento
ooh ooh ooh ooh ooh ooh
Calma mi corazón latiente
Un hombre sueña un día con volar
Un hombre toma una nave espacial hacia los cielos
Vive en una estrella que se está apagando en la noche
Y sigue el rastro, la dispersión de luz
Enciéndelo, enciéndelo, me enciendes
Calma mi corazón latiente
Poco a poco, poco a poco amor
Calma mi corazón latiente
Poco a poco, poco a poco amor
Calma mi corazón latiente
Poco a poco, poco a poco amor