Golden
I'm walking over the moon
My giant steps landing all too soon, and I
I'm overshooting my moves
But every step sees me moving through the groove
This air is solid and golden
With every breath I feel the weight as I grow older
I'm floating out of these shoes
This well-shaped leather stopping me in the paths I view
No friction left in my way
I don't for a second consider whether I should stay
My memory falls out of tune
With the way
It's gonna stay
My life is lived day to day, (to day to day)
It's all just a time delay, between my mind and what I see
It don't take so long, but it never seems to stay the same
Lose track on what lies beneath
I feel my body sinking down to the deeper seas
And in that stillness it's clear
It remains
Unchanged
My life still lived day to day
It's all just a time delay, between my mind and what I see
It don't take so long, but it never seems to stay the same
It's all just a time delay, between my mind and what I see
It took me so long, but I realise I haven't changed
Dorado
Caminando sobre la luna
Mis pasos gigantes aterrizan demasiado pronto, y yo
Estoy sobrepasando mis movimientos
Pero cada paso me hace avanzar en el ritmo
Este aire es sólido y dorado
Con cada respiración siento el peso mientras envejezco
Estoy flotando fuera de estos zapatos
Este cuero bien formado deteniéndome en los caminos que veo
No hay fricción en mi camino
Ni por un segundo considero si debo quedarme
Mi memoria se desajusta
Con la forma
Que va a permanecer
Mi vida se vive día a día, (día a día)
Es solo un retraso en el tiempo, entre mi mente y lo que veo
No tarda tanto, pero nunca parece permanecer igual
Pierdo la noción de lo que yace debajo
Siento mi cuerpo hundiéndose en los mares más profundos
Y en ese silencio es claro
Permanece
Inalterado
Mi vida aún se vive día a día
Es solo un retraso en el tiempo, entre mi mente y lo que veo
No tarda tanto, pero nunca parece permanecer igual
Es solo un retraso en el tiempo, entre mi mente y lo que veo
Me tomó tanto tiempo, pero me doy cuenta de que no he cambiado