Sail Away Ladies
Can't she rock 'em, can't she rock 'em, can't she rock 'em, daddy-e-o
I got a home in tennessee (sail away, ladies. Sail away.) that's the place I wanna be. (sail away, ladies. sail away.)
If I ever get my way (sail away, ladies. Sail away.) tennessee is where I'll stay. (sail away, ladies. sail away.)
Ever I get my new house done. Give my old one to my son.
Ever I finish this porch and stairs, lie around in my rockin' chair.
Ain't no use to sit and cry. You'll be an angel by and by.
Won't be a long time 'round this place. So get a look at my funny face.
Vámonos, Señoras
No puede mecerlos, no puede mecerlos, no puede mecerlos, papá-e-o
Tengo un hogar en Tennessee (vámonos, señoras. Vámonos.) ese es el lugar donde quiero estar. (vámonos, señoras. vámonos.)
Si alguna vez consigo lo que quiero (vámonos, señoras. Vámonos.) Tennessee es donde me quedaré. (vámonos, señoras. vámonos.)
Cuando termine mi nueva casa. Daré la vieja a mi hijo.
Cuando termine este porche y escaleras, descansaré en mi mecedora.
No sirve de nada sentarse a llorar. Serás un ángel tarde o temprano.
No estaré mucho tiempo en este lugar. Así que echa un vistazo a mi cara graciosa.