All Night Stand
All night stand,
Been around seen a thousand places.
All night stand,
Seen a good half a million faces.
Because I've lived this life,
And I made it for myself.
If you scandalize my name,
Then you scandalize yourself.
Because I'm not to blame,
For the things that I've been doing.
You all say that I'm bad,
And I'll only end in ruin.
All night stand,
With a different girl each night.
All night stand,
With two hundred miles to ride.
But I won't give it up,
As long as I can make the bread.
When I do, I shall stop,
Close my eyes and go to bed.
And forget all this night[?],
And all the people on my back.
Once I'm free from these chains,
I ain't never looking back.
All night stand,
Been around seen a million faces, yeah.
All night stand,
Seen a good half a million places, yeah.
All night stand,
Can't get these people off my back.
All night stand,
Ten percent for this and that.
All night stand,
All night stand.
Aventura de Toda la Noche
Aventura de toda la noche,
He estado por ahí, visto mil lugares.
Aventura de toda la noche,
Visto al menos medio millón de caras.
Porque he vivido esta vida,
Y la he construido por mí mismo.
Si escandalizas mi nombre,
Entonces te escandalizas a ti mismo.
Porque no soy culpable,
De las cosas que he estado haciendo.
Todos dicen que soy malo,
Y que solo terminaré arruinado.
Aventura de toda la noche,
Con una chica diferente cada noche.
Aventura de toda la noche,
Con doscientas millas por recorrer.
Pero no lo dejaré,
Mientras pueda ganar el pan.
Cuando lo haga, me detendré,
Cerraré los ojos y me acostaré.
Y olvidaré toda esta noche,
Y a toda la gente que me critica.
Una vez libre de estas cadenas,
Nunca miraré hacia atrás.
Aventura de toda la noche,
He estado por ahí, visto un millón de caras, sí.
Aventura de toda la noche,
Visto al menos medio millón de lugares, sí.
Aventura de toda la noche,
No puedo quitarme a esta gente de encima.
Aventura de toda la noche,
Diez por ciento para esto y aquello.
Aventura de toda la noche,
Aventura de toda la noche.