Cacofonia Noturna
05:30, de alguma sexta-feira,
tomo um café que desce amargo.
05:30, de alguma sexta-feira,
nada convém, eu tenho cuidado.
Aperto o cinto, já não sinto,
mais vontade de te ver dançar.
Eu penso, estou tenso,
meio tonto de ver ela rodar e rodar.
"E eu sei que não vou voltar para mudar o que eu fiz."
"Despenso comentários, e porque você não?"
6:30, de alguma sexta-feira,
deixo tudo do mesmo jeito que encontrei.
6:30, de alguma sexta-feira,
estou confuso, atordoado, meio embreagado.
Eu não nego, eu quero,
ou queria era te ver dançar.
Eu espero, eu tolero
a intolerância de te ver rodar.
"E eu sei que não vou voltar para mudar o que eu fiz."
"Despenso comentários, e porque você não?"
"E eu sei que não vou voltar para mudar o que eu fiz."
"Despenso comentários, e porque você não?"
"E eu sei que não vou voltar para mudar o que eu fiz."
"Despenso comentários, e porque você não?"
Cacofonía Nocturna
5:30, desde algún viernes
Tengo un café que se amarga
5:30, desde algún viernes
Nada me conviene, tengo cuidado
Me aprieto el cinturón, no lo siento
más queriendo verte bailar
Creo que estoy tensa
Un poco mareada al verla girar y girar
Y sé que no voy a volver a cambiar lo que hice
No quiero comentarios, ¿y por qué tú no?
6:30, de algún viernes
Lo dejo todo de la misma manera que lo encontré
6:30, de algún viernes
Estoy confundido, aturdido, un poco desordenado
No lo niego, quiero
O quería verte bailar
Espero, tolero
la intolerancia de verte girar
Y sé que no voy a volver a cambiar lo que hice
No quiero comentarios, ¿y por qué tú no?
Y sé que no voy a volver a cambiar lo que hice
No quiero comentarios, ¿y por qué tú no?
Y sé que no voy a volver a cambiar lo que hice
No quiero comentarios, ¿y por qué tú no?