End of an era
you, you call my name
i felt the same
walking through the everglades
and i, i hear your voice
i felt no choice
had to run so far away
i can see you
i can't calm my ways
this is the end of an era
(welcome to the modern age)
this is the end of our days
(welcome to the modern age)
we grew old and vain
we looked the same
circumstances crossed our ways
and now you've gone and left
oh why? i'll ask
never to return again
i would miss you
try to notice that
i would miss you
try to notice that
and though we talked about it
dreamed how it could be
(in the modern age)
we're not the way we planned to be
are we? are we?
Fin de una era
Tú, tú llamas mi nombre
Sentí lo mismo
Caminando por los Everglades
Y yo, yo escucho tu voz
No sentí elección
Tuve que huir tan lejos
Puedo verte
No puedo calmar mis formas
Este es el fin de una era
(Bienvenido a la era moderna)
Este es el fin de nuestros días
(Bienvenido a la era moderna)
Envejecimos y nos volvimos vanos
Nos veíamos igual
Las circunstancias cruzaron nuestros caminos
Y ahora te has ido y me has dejado
Oh, ¿por qué? preguntaré
Nunca volverás de nuevo
Te extrañaría
Intenta notar eso
Te extrañaría
Intenta notar eso
Y aunque hablamos al respecto
Soñamos cómo podría ser
(En la era moderna)
No somos como planeamos ser
¿Verdad? ¿Verdad?