What Of The Man
There's a flag up there a'flying, on the nest of the crow,
And you wrote down in pencil, the way back to your home,
There's a map on my heart, but its oceans apart,
And that's where, i need to go,
And I'm writing you letters, but your reading them wrong,
And there's grass on the garden, where we once held in song,
With a fistful of hope, and the youngest of ghosts,
I'll get where, i need to go,
So say your prayers,
Because you'll be,
Down here forever,
And don't take your time,
Because you'll be,
Down here forever,
What of the man, who fell to your feet?
It takes more than a man, to harbour the sea,
Your death here is pardoned,
But your spirits so weak,
What of the man who fell to your feet?
¿Qué pasa con el hombre
Hay una bandera ondeando allá arriba, en el nido del cuervo,
Y escribiste con lápiz, el camino de regreso a tu hogar,
Hay un mapa en mi corazón, pero está a océanos de distancia,
Y ahí es donde necesito ir,
Y te estoy escribiendo cartas, pero las estás leyendo mal,
Y hay pasto en el jardín, donde una vez nos abrazamos cantando,
Con un puñado de esperanza, y el más joven de los fantasmas,
Llegaré a donde necesito ir,
Así que reza tus oraciones,
Porque estarás,
Aquí abajo para siempre,
Y no te tomes tu tiempo,
Porque estarás,
Aquí abajo para siempre,
¿Qué pasa con el hombre, que cayó a tus pies?
Se necesita más que un hombre, para albergar el mar,
Tu muerte aquí es perdonada,
Pero tu espíritu es tan débil,
¿Qué pasa con el hombre que cayó a tus pies?