Allegory! Allegory!
Los Angeles eyes, gather
your alibis and
ready yourself for the drive.
pronounce your bones,
and into the cab.
the district's a vampire for
your photograph.
the drug's on its way,
the ransom is there,
it's marching in playbills down
the thoroughfare.
they're thinning your blood
and breaking your back.
so tell what it's like when you write
high demand.
this is a new kind of vaudeville.
perform, now elevate your heel.
goddamn!
the gallows, the theatre house!
they're alive!
vacant eyes,
creased in a pin-up:
the caveat, yeah but no one
is listening.
you've a voice to
euphemize the war, but that's
not what we're paying for.
and you may have the radio,
but you won't move mountains
with the frequencies, will you?
¡Alegoría! ¡Alegoría!
Ojos de Los Ángeles, reúnanse
sus coartadas y
listo para el viaje
pronuncia tus huesos
y en el taxi
el distrito es un vampiro para
su fotografía
la droga está en camino
el rescate está allí
está marchando en los billetes de reproducción hacia abajo
la calle
están adelgazando tu sangre
y romperte la espalda
así que dime cómo es cuando escribes
alta demanda
Este es un nuevo tipo de vaudeville
realizar, ahora elevar el talón
¡Maldita sea!
la horca, la casa de teatro!
¡Están vivos!
ojos vacantes
arrugado en un pin-up
la advertencia, sí, pero nadie
está escuchando
tienes una voz para
eufemizar la guerra, pero eso es
No por lo que pagamos
y puede tener la radio
pero no moverás montañas
con las frecuencias, ¿quieres?