The Cassingle Revival
Another summer slipped away without me noticing
At least you had the decency to say "I'll see you later"
The streets are wider here
I watched you disappear
Such a simple thing became so complicated
And I watched my shadow shorten
Ankle-deep in autumn
Remember when I said you were too young
To start a story with "Remember when…"?
Well that was then, and this is appalling
But in the dappled sunshine
Underneath the clothesline
I spent this afternoon nostalgic for this morning
From certain angles
The skyline untangles
And your loyalties are divided
Between digital and vinyl
But I'm biding time
Until the cassingle revival
Because you promised when it happens
You'll return
El Renacimiento del Sencillo
Otro verano se deslizó sin que me diera cuenta
Al menos tuviste la decencia de decir 'Nos vemos luego'
Las calles son más anchas aquí
Te vi desaparecer
Algo tan simple se volvió tan complicado
Y vi mi sombra acortarse
Hasta los tobillos en otoño
¿Recuerdas cuando dije que eras muy joven
Para empezar una historia con '¿Recuerdas cuando...'?
Bueno, eso fue entonces, y esto es espantoso
Pero bajo el sol moteado
Debajo del tendedero
Pasé esta tarde nostálgico por esta mañana
Desde ciertos ángulos
El horizonte se desenreda
Y tus lealtades están divididas
Entre lo digital y lo de vinilo
Pero estoy esperando
Hasta el renacimiento del sencillo
Porque prometiste que cuando suceda
Volverás