Honeymoon
No dough, no place to go
Art deco on the late night show
We'll climb into bed, do like we said, and lie spooned
And you'll give your love to me
Then I'll give it back to you
Pass the chips; you've got salt on your lips
Not the news, it gives you the blues
Help you off with your shoes
Then I'll scratch your back
Then I'll do the same to you
Feels good
Feels so good
Feels so good to be alive
No dough (no dough), but no place to go
Art deco on the late night show
We'll climb into bed, do like we said, and lie spooned
How else should people be, when they're on their honeymoon?
There'll be just you and me. on our honeymoon
Oh baby, can't you see us on our honeymoon?
(Honeymoon) Hey, baby, can't you see us
(Honeymoon) ...on our honeymoon?
(Honeymoon) Hey, baby, can't you see us
(Honeymoon) ...on our honeymoon?
(Honeymoon) Hey, baby, can't you see us
(Honeymoon) ...on our honeymoon?
Luna de miel
Sin plata, sin lugar a donde ir
Estilo art déco en el show de la noche
Subiremos a la cama, haremos como dijimos, y nos acurrucaremos
Y me darás tu amor
Luego yo te lo devolveré
Pasa las papas; tienes sal en los labios
No las noticias, te ponen deprimido
Te ayudaré a quitarte los zapatos
Luego te rascaré la espalda
Y haré lo mismo contigo
Se siente bien
Se siente tan bien
Se siente tan bien estar vivo
Sin plata (sin plata), pero sin lugar a donde ir
Estilo art déco en el show de la noche
Subiremos a la cama, haremos como dijimos, y nos acurrucaremos
¿Cómo más deberían ser las personas, cuando están en su luna de miel?
Seremos solo tú y yo, en nuestra luna de miel
Oh cariño, ¿no puedes vernos en nuestra luna de miel?
(Luna de miel) Oye, cariño, ¿no puedes vernos
(Luna de miel) ...en nuestra luna de miel?
(Luna de miel) Oye, cariño, ¿no puedes vernos
(Luna de miel) ...en nuestra luna de miel?
(Luna de miel) Oye, cariño, ¿no puedes vernos
(Luna de miel) ...en nuestra luna de miel?
Escrita por: The Mamas & the Papas