Void
You speak of wisdom. It's in your eyes.
You have a reason for it all.
Bring me the feeling cause I'll never learn.
That you're in to please with your words.
I'm the void, I'm the void and you can fall into me now.
I'm the void, I'm the void.
I'm the void, I'm the void and you can fall into me now.
I'm the void, I'm the void.
I've learned the wisdow. Your words takes me where?
Still I'm the one who's in despair.
I keep the distance and it pays again.
A friend, a thought, a brilliant state
I'm the void, I'm the void and you can fall into me now.
I'm the void, I'm the void.
I'm the void, I'm the void and you can fall into me now.
I'm the void, I'm the void
( Is there a love that never dies?).
A killing movement in my mind allows the will to die,
Afraid that things will be alright, and it stars to move again.
A loveless thought, a loveless thought.
I'm the void...
Vacío
Hablas de sabiduría. Está en tus ojos.
Tienes una razón para todo.
Tráeme el sentimiento porque nunca aprenderé.
Que estás aquí para complacer con tus palabras.
Soy el vacío, soy el vacío y puedes caer en mí ahora.
Soy el vacío, soy el vacío.
Soy el vacío, soy el vacío y puedes caer en mí ahora.
Soy el vacío, soy el vacío.
He aprendido la sabiduría. ¿Tus palabras me llevan a dónde?
Aún así soy el que está desesperado.
Mantengo la distancia y paga de nuevo.
Un amigo, un pensamiento, un estado brillante.
Soy el vacío, soy el vacío y puedes caer en mí ahora.
Soy el vacío, soy el vacío.
Soy el vacío, soy el vacío y puedes caer en mí ahora.
Soy el vacío, soy el vacío.
(¿Existe un amor que nunca muere?).
Un movimiento asesino en mi mente permite que la voluntad muera,
Temeroso de que las cosas estarán bien, y comienza a moverse de nuevo.
Un pensamiento sin amor, un pensamiento sin amor.
Soy el vacío...