395px

Los Encantados

The Maybees

Enchanted Ones

She's as dumb as the walls that can lock her in that room
She just watches and pretends she's the girl who's sho crazy on TV
But she's given up for the Big Brother
And she swallows its truths as a child who's hungry for fast food

He's a loser accused of harassment by his girl
He does just what is good for the next, that's why he's ill.
He thinks nobody can grab up on others,
But he thinks he can handle with troubles
Since they're not of his own.

The enchanted ones who embraces in each one's arms
And they live loving the world as it is
And we're here in our corner laughing at others
As if we knew something different about them, when we don't.

Maybe now there are millions of souls living happily
Since they're tougher than bodies they pass through all the mud and concrete
There's no time
They need no red, no wine, no meat, no bread
They don't have all these problens in their white light shining heads.

Los Encantados

Ella es tan tonta como las paredes que pueden encerrarla en esa habitación
Ella solo observa y finge ser la chica que está tan loca en la televisión
Pero ella se rinde ante el Gran Hermano
Y se traga sus verdades como un niño hambriento de comida rápida

Él es un perdedor acusado de acoso por su chica
Él solo hace lo que es bueno para el próximo, por eso está enfermo
Él piensa que nadie puede meterse con los demás
Pero él cree que puede lidiar con los problemas
Ya que no son propios.

Los encantados que se abrazan en los brazos de cada uno
Y viven amando al mundo tal como es
Y nosotros estamos aquí en nuestro rincón riendo de los demás
Como si supiéramos algo diferente sobre ellos, cuando no lo hacemos.

Tal vez ahora hay millones de almas viviendo felizmente
Ya que son más fuertes que los cuerpos que atraviesan todo el barro y el concreto
No hay tiempo
No necesitan rojo, vino, carne, pan
No tienen todos estos problemas en sus cabezas brillantes de luz blanca.

Escrita por: Mauro Motoki, Vanessa Krongold