I'm Glad I'm Not a Girl
they look for love
we look for meat
they think that's bad
we think that's neat
girls have problems yes indeed
like that monthly rot they all must bleed
thaought about that? well think about this
don't wanna sit when i take a piss
i'm glad i'm not a girl (x4)
not being able to choose your fuck
cuz some schmuck might beat you up
no fun like that in the world
just because you're a girl
(chorus x4)
bloddy mess from a monthly discharge
livin' like that must sure be hard
glad it happens to them not me
like having babies 1 2 3
there are many reasons can't you see?
(chorus x4)
Me alegra no ser una chica
Buscan amor
nosotros buscamos carne
ellos piensan que es malo
nosotros pensamos que es genial
las chicas tienen problemas, sí en verdad
como ese desastre mensual que todas deben sangrar
¿has pensado en eso? bien, piensa en esto
no quiero sentarme cuando orino
me alegra no ser una chica (x4)
no poder elegir con quién acostarte
porque algún idiota podría golpearte
nada divertido así en el mundo
solo porque eres una chica
(estribillo x4)
un desastre sangriento por un flujo mensual
vivir así debe ser realmente difícil
alegre de que les pase a ellas y no a mí
como tener bebés 1 2 3
hay muchas razones, ¿no puedes ver?
(estribillo x4)