The Protagonist Suddenly Realizes
Past the Atlantic gaps and the spaces it has
from a birthing home to a find a place
We all counteract with visions intact
with great impossibles and most crowded doorways
I have the greatest plan involving everyone else.
We all and a map of muses travel to shores, scarred with wars, we'll never be apart again.
Hold on to your faces
El protagonista de repente se da cuenta
Más allá de los espacios y brechas del Atlántico
de un hogar de nacimiento a encontrar un lugar
Todos contrarrestamos con visiones intactas
con grandes imposibles y pasillos más concurridos
Tengo el mejor plan que involucra a todos los demás.
Todos nosotros y un mapa de musas viajamos a costas, marcadas por guerras, nunca estaremos separados de nuevo.
Aférrense a sus rostros