395px

Donde los sustantivos y adverbios de cedro caminan

The Most Serene Republic

Where Cedar Nouns and Adverbs Walk

very time we meet it's always love and wine
The trees make our bathetic talk
Where cedar nouns and adverbs walk
With beetles as the backup band, the flightless cheering in their stands
The empty swing sets hushed reprise makes that first language thick as spies.

Let's relearn every vowel and phrase and make it better than before (x2)

I think I know what to do
The rules of it are so damn cruel

Now lets make our lips an accident, on the corner of came and went. We'll merge in gymnastic flips and
Spirographs. We'll forget what the future has, we'll take the day off.

I think we all know the words

Donde los sustantivos y adverbios de cedro caminan

Cada vez que nos encontramos siempre es amor y vino
Los árboles hacen nuestra charla patética
Donde los sustantivos y adverbios de cedro caminan
Con escarabajos como banda de respaldo, los sin alas animando en sus asientos
El silencio de los columpios en su reprise hace que ese primer idioma sea espeso como espías.

Vamos a reaprender cada vocal y frase y hacerlo mejor que antes (x2)

Creo que sé qué hacer
Las reglas de esto son tan malditamente crueles

Ahora hagamos que nuestros labios sean un accidente, en la esquina de llegó y se fue. Nos fusionaremos en giros gimnásticos y
Espirografías. Olvidaremos lo que el futuro tiene, nos tomaremos el día libre.

Creo que todos conocemos las palabras

Escrita por: Adrian Jewett / The Most Serene Republic