395px

La Dama de Shanghai

The Mountain Goats

The Lady From Shanghai

the waves were beating
against the shore
the waves were beating
as if they hadn't before
the dock was soaking
the wood was wet
your hair blew madly
i can't forget.
we went down to the boat.
we went down to the boat.
yeah!

the rushing water
the pale sky
hey, that's a good way
to let the dock dry
you know what i mean
we were slaves
the word was lurching
the dark way
as we went down to the boat
we went down to the boat.
we went down to the boat.
we went down to the boat.
yeah!

La Dama de Shanghai

las olas golpeaban
contra la orilla
las olas golpeaban
como si nunca lo hubieran hecho antes
el muelle estaba empapado
la madera estaba mojada
tu cabello soplaba locamente
no puedo olvidar
fuimos hacia el bote
fuimos hacia el bote
¡sí!

el agua corriendo
el cielo pálido
hey, esa es una buena manera
de dejar secar el muelle
sabes a lo que me refiero
éramos esclavos
la palabra se tambaleaba
el camino oscuro
mientras íbamos hacia el bote
fuimos hacia el bote
fuimos hacia el bote
fuimos hacia el bote
¡sí!

Escrita por: