395px

La Canción del Agua

The Mountain Goats

The Water Song

water came springing out the side of the wall,
and I guess the same thing will happen to us all.
we don't know how to explain what I mean,
I mean to say it's kind of hard to explain. now,

let them kill me.
let them kill me.
let them kill me.
let them kill me.

water came down through the cracks in the ceiling,
but this time the water had a different feeling.
it's the sort of feeling that is hard to explain,
so, let me put it to you in a different way. now,

let them kill me.
let them kill me.
let them kill me.
let them kill me.

you're the salesman. I'm the buyer.
you're the tractor. I am the tire.
I'm the glass. you're the water that fills me.
I hear them coming. now,

let them kill me.
let them kill me.
let them kill me.
let them kill me. now,

let them kill me. yeah!
let them kill me.
let them kill me.
let them kill me.
let them kill me.

La Canción del Agua

El agua brotaba del costado de la pared,
Y supongo que lo mismo nos pasará a todos.
No sabemos cómo explicar lo que quiero decir,
Quiero decir que es difícil de explicar. Ahora,

Déjalos matarme.
Déjalos matarme.
Déjalos matarme.
Déjalos matarme.

El agua bajaba por las grietas en el techo,
Pero esta vez el agua tenía una sensación diferente.
Es el tipo de sensación que es difícil de explicar,
Así que déjame decirlo de otra manera. Ahora,

Déjalos matarme.
Déjalos matarme.
Déjalos matarme.
Déjalos matarme.

Tú eres el vendedor. Yo soy el comprador.
Tú eres el tractor. Yo soy la llanta.
Soy el vaso. Tú eres el agua que me llena.
Los escucho venir. Ahora,

Déjalos matarme.
Déjalos matarme.
Déjalos matarme.
Déjalos matarme. Ahora,

Déjalos matarme. ¡Sí!
Déjalos matarme.
Déjalos matarme.
Déjalos matarme.
Déjalos matarme.

Escrita por: The Mountain Goats