I Walk In The Park
A walk in the park
I've got to get some sense back into my head
I'm in the dark and I can't see where I'm being led
I'd give the world to set the clock back
And act like a man
Where can I turn
To save myself from this confusion
A walk in the park a step in the dark
A walk in the park a trip in the dark
I'm getting away escaping today
A walk in the park
Away from all the busy streets of my mind
I seek a straighter path
I seek a shady glade in which to unwind
But why do we go
In spite of mistakes in spite of destrucktion
Life can be fun
Depending on the situation
A walk in the park a step in the dark
A walk in the park a trip in the dark
I'm getting away escaping today
A walk in the park a step in the dark
A walk in the park a trip in the dark
I'm getting away escaping today
A walk in the park a step in the dark
A walk in the park a walk in the park
I'm getting away
A walk in the park a walk in the park
Camino en el parque
Un paseo por el parque
Tengo que volver a tener un poco de sentido en mi cabeza
Estoy en la oscuridad y no puedo ver a dónde me llevan
Daría al mundo para volver a poner el reloj
Y actúa como un hombre
¿Dónde puedo girar?
Para salvarme de esta confusión
Un paseo por el parque un paso en la oscuridad
Un paseo por el parque un viaje en la oscuridad
Me estoy escapando hoy
Un paseo por el parque
Lejos de todas las ajetreadas calles de mi mente
Busco un camino más recto
Busco un claro sombrío en el que descansar
Pero ¿por qué vamos
A pesar de los errores a pesar de la destrucción
La vida puede ser divertida
Dependiendo de la situación
Un paseo por el parque un paso en la oscuridad
Un paseo por el parque un viaje en la oscuridad
Me estoy escapando hoy
Un paseo por el parque un paso en la oscuridad
Un paseo por el parque un viaje en la oscuridad
Me estoy escapando hoy
Un paseo por el parque un paso en la oscuridad
Un paseo por el parque un paseo por el parque
Me estoy escapando
Un paseo por el parque un paseo por el parque