395px

El Jardín de Getsemaní

The Nightwatchman

The Garden of Gethsemane

On the side of the dirt road
An old Chevy wreck
I climbed through the window
I sat in the back
I gathered my thoughts
With my head in my hands
My next of kin
My list of demands

I slipped from shadow to shadow
I saw things I should not see
The moon rose high
Over the Garden
The Garden of Gethsemane

I know who I'm for
And who I'm against
I pulled the shades tight
I built me a fence
I dug a tunnel
Deep and wide
I sit at the bottom
And wait for the night

I slipped from shadow to shadow
I saw things I should not see
The moon rose high
Over the Garden
The Garden of Gethsemane

Morning has come
Clean clothes on the line
There'll be no tomorrow
I rise and I shine
If you swallow the coin
From the wishing well
Your dreams will come true
In heaven or hell

I slipped from shadow to shadow
I saw things I should not see
The moon rose high
Over the Garden
The Garden of Gethsemane

Take my hand
Down we go
Take my hand, love
Down we go

El Jardín de Getsemaní

En el costado del camino de tierra
Un viejo Chevy destrozado
Entré por la ventana
Me senté en la parte trasera
Reuní mis pensamientos
Con la cabeza entre las manos
Mis parientes cercanos
Mi lista de demandas

Me deslicé de sombra en sombra
Vi cosas que no debería ver
La luna se alzó alto
Sobre el Jardín
El Jardín de Getsemaní

Sé por quién estoy
Y contra quién estoy
Cerré las persianas con fuerza
Construí una cerca
Cavé un túnel
Profundo y ancho
Me siento en el fondo
Y espero a la noche

Me deslicé de sombra en sombra
Vi cosas que no debería ver
La luna se alzó alto
Sobre el Jardín
El Jardín de Getsemaní

Ha llegado la mañana
Ropa limpia en la cuerda
No habrá mañana
Me levanto y brillo
Si te tragas la moneda
Del pozo de los deseos
Tus sueños se harán realidad
En el cielo o en el infierno

Me deslicé de sombra en sombra
Vi cosas que no debería ver
La luna se alzó alto
Sobre el Jardín
El Jardín de Getsemaní

Toma mi mano
Bajamos
Toma mi mano, amor
Bajamos

Escrita por: Tom Morello