395px

Cœurs Sauvages et Jeunes

Noisettes

Wild Young Hearts

La la la, la la la, la la la
Lalalala
La la la, la la la, la la la

And while the city sleeps
I won't weep because I didn't keep
My boyfriend and the summer's end, is here again
And the leaves are golden
Under the grand silver birch tree

While we're thinking 'bout the people we meet
Dancing feet, wasters on the cover of a magazine
People you've kissed, people you lust
And the one's that you might not
Ever remember what's the use

I'm not what I was last summer
Not who I was in the spring
Tell me, tell me, tell me when will we learn
We love it, and we leave it, and we watch it burn
Damn these wild young hearts
Damn these wild young hearts

Now that the city's awake, my heart aches
Oh, what a silly mistake it seems I've made
You left your keys under my bed
Left a thumpin' in my head
I would say sorry, what's the use

'Cause I'm, not what I was last September
And I don't wear the same robes in May
We know we shouldn't do it, but we do it anyway
We know we might regret it but it seemed OK
Damn this wild young heart
Damn this wild young heart
Damn this wild young heart

La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la

If now is forever then what's to prove
'Cause it, won't be the same next summer
And I guess I'll see you in the spring
Somebody tell me, tell me, tell me, when will I learn
I love it and I leave it and I watch it burn
Damn this wild young heart
I told you damn this wild young heart
Damn this wild young
Tell me, tell me, tell me when will I learn
Damn this wild young heart

Cœurs Sauvages et Jeunes

La la la, la la la, la la la
Lalalala
La la la, la la la, la la la

Et pendant que la ville dort
Je ne pleurerai pas car je n'ai pas gardé
Mon copain et la fin de l'été, est de retour
Et les feuilles sont dorées
Sous le grand bouleau argenté

Pendant qu'on pense aux gens qu'on rencontre
Des pieds qui dansent, des paumés en couverture d'un magazine
Des gens que t'as embrassés, des gens que tu désires
Et ceux que tu pourrais ne jamais
Te rappeler, à quoi bon

Je ne suis pas ce que j'étais l'été dernier
Pas qui j'étais au printemps
Dis-moi, dis-moi, dis-moi quand est-ce qu'on va apprendre
On aime ça, et on le laisse, et on le regarde brûler
Putain ces cœurs sauvages et jeunes
Putain ces cœurs sauvages et jeunes

Maintenant que la ville est réveillée, mon cœur souffre
Oh, quelle erreur stupide il semble que j'ai faite
Tu as laissé tes clés sous mon lit
Un bruit sourd dans ma tête
Je dirais désolé, à quoi bon

Parce que je ne suis pas ce que j'étais en septembre dernier
Et je ne porte pas les mêmes vêtements en mai
On sait qu'on ne devrait pas le faire, mais on le fait quand même
On sait qu'on pourrait le regretter mais ça semblait OK
Putain ce cœur sauvage et jeune
Putain ce cœur sauvage et jeune
Putain ce cœur sauvage et jeune

La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la

Si maintenant c'est pour toujours alors qu'est-ce qu'on prouve
Parce que ça ne sera pas pareil l'été prochain
Et je suppose que je te verrai au printemps
Quelqu'un dis-moi, dis-moi, dis-moi, quand est-ce que je vais apprendre
J'aime ça et je le laisse et je regarde brûler
Putain ce cœur sauvage et jeune
Je t'ai dit putain ce cœur sauvage et jeune
Putain ce sauvage jeune
Dis-moi, dis-moi, dis-moi quand est-ce que je vais apprendre
Putain ce cœur sauvage et jeune

Escrita por: John Fortis, James Morrison, Daniel Smith, Shingai Shoniwa