Queen of The Food Chain
You sure know the rules.... to turn all heads the menu,
for this is all you show.
for this is all you have to offer as she grows pale and old,
this color was never you own ever since you bought the security control.
with ten feet of soil on you chest to choke any whiff of animation.
bury all risks forever.
walk on bloodred sands.
soaked with the grief of coveting docile hands.
crushed by your own rocks: and this is what you draw upon,
feast on the purity of decaying organic matter.
no need to cut off her wings.
your words lay like stones in her stomach.
she takes everything, she's the queen of the food-chain,
the last one to starve, the first one to bleed to oblivion.
Reina de la Cadena Alimentaria
Seguro conoces las reglas... para llamar la atención con el menú,
porque esto es todo lo que muestras.
porque esto es todo lo que tienes para ofrecer mientras ella palidece y envejece,
este color nunca fue tuyo desde que compraste el control de seguridad.
con diez pies de tierra en tu pecho para sofocar cualquier rastro de animación.
enterrar todos los riesgos para siempre.
caminar sobre arenas rojas de sangre.
empapadas con el pesar de codiciar manos dóciles.
aplastadas por tus propias rocas: y esto es lo que atraes,
festín con la pureza de la materia orgánica en descomposición.
sin necesidad de cortarle las alas.
tus palabras yacen como piedras en su estómago.
elle se lo lleva todo, ella es la reina de la cadena alimentaria,
la última en morir de hambre, la primera en sangrar hasta el olvido.