395px

Sakaurami Kozou

THE ORAL CIGARETTES

Sakaurami Kozou

いつまで人間煽って
itsumade ningen aotte
不安な感情線握りしめて
fuan na kanjōsen nigirishimete
やけになっていたんだ生命力が
yake ni natte itanda seimeiryoku ga
白い雪が消えていくよう
shiroi yuki ga kiete iku you

いつまで人間頼って
itsumade ningen tayotte
綺麗な人間性映し出してさ
kirei na ningensei utsushidashite sa
わかりきっていたんだ生命力が
wakarikitte itanda seimeiryoku ga
自分自身じゃないってこと
jibun jishin janai tte koto

そんなん寒いだろ?
sonnan samui daro?
こんな僕にも太陽を
konna boku ni mo taiyō wo
光が指差したのは
hikari ga yubisasu no wa
リライトな世界
riraito na sekai

いつまで人間頼って
itsumade ningen tayotte
不安な感情線握りしめて
fuan na kanjōsen nigirishimete
僕は越えていくんだ想像力を
boku wa koete ikunda sōzōryoku wo
見えない闇のその先で
mienai yami no sono saki de

Sakaurami Kozou

¿Hasta cuándo seguiré provocando a la gente?
Apretando esa línea de emociones inciertas
Me había rendido, la vitalidad se me escapaba
Como la nieve blanca que se va desvaneciendo

¿Hasta cuándo dependeré de los demás?
Reflejando una hermosa humanidad
Ya lo sabía, la vitalidad se me escapaba
Que no soy yo mismo, eso es lo que pasa

¿No es un poco frío eso?
Incluso para mí, el sol brilla
La luz que señala es
Un mundo reescrito

¿Hasta cuándo dependeré de los demás?
Apretando esa línea de emociones inciertas
Voy a superarlo, mi imaginación
Más allá de esa oscuridad invisible

Escrita por: Takuya Yamanaka