395px

Mi Chica

The Overtones

My Girl

I've got sunshine on a cloudy day.
When it's cold outside I've got the month of May.

I guess you'd say
What can make me feel this way?
My girl (my girl, my girl)
Talkin' 'bout my girl (my girl).

I've got so much honey the bees envy me.
I've got a sweeter song than the birds in the trees.

Well, I guess you'd say
What can make me feel this way?
My girl (my girl, my girl)
Talkin' 'bout my girl (my girl).

I don't need no money, fortune or fame.
Cause I've got all the riches, baby, one man can claim.

Well, I guess you'd say
What can make me feel this way?
My girl (my girl, my girl)
Talkin' 'bout my girl (my girl).

I've got sunshine on a cloudy day
Baby when it's cold outside I've got the month of May.

I guess you'd say
What can make me feel this way?
My girl (my girl, my girl)
Talkin' 'bout my girl
My girl (my girl, my girl)
I'm talkin' 'bout my girl (my girl)
I'm talkin' 'bout my girl (my girl)
I'm talkin' 'bout my girl (my girl)
My girl

Mi Chica

Tengo sol en un día nublado.
Cuando hace frío afuera, tengo el mes de mayo.

Supongo que dirías
¿Qué puede hacerme sentir de esta manera?
Mi chica (mi chica, mi chica)
Hablando de mi chica (mi chica).

Tengo tanta miel que las abejas me envidian.
Tengo una canción más dulce que los pájaros en los árboles.

Bueno, supongo que dirías
¿Qué puede hacerme sentir de esta manera?
Mi chica (mi chica, mi chica)
Hablando de mi chica (mi chica).

No necesito dinero, fortuna o fama.
Porque tengo todas las riquezas, nena, que un hombre puede reclamar.

Bueno, supongo que dirías
¿Qué puede hacerme sentir de esta manera?
Mi chica (mi chica, mi chica)
Hablando de mi chica (mi chica).

Tengo sol en un día nublado
Nena, cuando hace frío afuera, tengo el mes de mayo.

Supongo que dirías
¿Qué puede hacerme sentir de esta manera?
Mi chica (mi chica, mi chica)
Hablando de mi chica
Mi chica (mi chica, mi chica)
Estoy hablando de mi chica (mi chica)
Estoy hablando de mi chica (mi chica)
Estoy hablando de mi chica (mi chica)
Mi chica

Escrita por: