Anne With An E
The things we used to do
when the nightmare wouldn't end
turn up the sight of you and feel it all again
The posters on the wall that were our only friends
Their lives we never knew, but oh how we imagined
Let's go out tonight and do something that's wrong
'cuz I don't feel alright when disaster's gone
Anne with an E you're everything to me
Take your sweater off and wear your spikes again
'cuz you can't get off on that medicine
Let's go out tonight and do something that's wrong
'cuz I don't feel alright when disaster's gone
We'll call in sick tomorrow and shake 'til we can't speak
and know it won't get better, but still you wanna see
our bodies fall apart and lose the will to breathe
and fall asleep forever in perfect harmony
Anne with an E, you're everything to me
Ana con una E
Las cosas que solíamos hacer
cuando la pesadilla no terminaría
subir la vista de usted y sentir todo de nuevo
Los carteles en la pared que eran nuestros únicos amigos
Sus vidas nunca lo sabíamos, pero oh cómo imaginamos
Salgamos esta noche y hagamos algo que está mal
Porque no me siento bien cuando el desastre se ha ido
Anne con una E eres todo para mí
Quítate el suéter y ponte las puntas de nuevo
Porque no puedes quitarte esa medicina
Salgamos esta noche y hagamos algo que está mal
Porque no me siento bien cuando el desastre se ha ido
Mañana llamaremos enfermos y sacudiremos hasta que no podamos hablar
y saber que no va a mejorar, pero aún así quieres ver
nuestros cuerpos se desmoronan y pierden la voluntad de respirar
y quedarse dormido para siempre en perfecta armonía
Anne con una E, lo eres todo para mí
Escrita por: The Pains of Being Pure at Heart