Dangerous
Let's face the facts,
you're addicted to her waist,
it's the only thing that keeps you
and you're already bored
You communicate pollution,
wipe the filth out of your taste,
the corporate gods now own you,
you're so bloody bored
Read it in the headlines
This is real life
It's dangerous
Deer in the headlights
Better meet the deadlines
It's dangerous
Has the government rewired
your machinery inside?
Are you a pawn or a player
in this game called modern life?
So you think you may have choices,
but the corporate suits decide
Say hello to your creator,
the mould called modern life
Read it in the headlines
this is real life
it's dangerous
Deer in the headlights
better meet the deadlines
it's dangerous
24 hours and 7 days,
50 000 fake smiles
50 000 fake hand shakes
Peligroso
Enfrentemos los hechos,
estás adicto a su cintura,
es lo único que te mantiene
y ya estás aburrido
Comunicas contaminación,
limpias la suciedad de tu gusto,
los dioses corporativos ahora te poseen,
estás tan malditamente aburrido
Léelo en los titulares
Esto es la vida real
Es peligroso
Ciervo en los faros
Mejor cumple con los plazos
Es peligroso
¿El gobierno ha reconfigurado
tu maquinaria interna?
¿Eres un peón o un jugador
en este juego llamado vida moderna?
Así que crees que tienes opciones,
pero los trajes corporativos deciden
Saluda a tu creador,
el molde llamado vida moderna
Léelo en los titulares
esto es la vida real
es peligroso
Ciervo en los faros
mejor cumple con los plazos
es peligroso
24 horas y 7 días,
50 000 sonrisas falsas
50 000 apretones de manos falsos