395px

Arc-en-ciel hybride

The Pillows

Hybrid Rainbow

hotondo shizun deru mitai na mujin to
chikyuugi ni notte nai, namae mo nai
kinou wa chikaku made, kibou no fune ga kita kedo
bokura o mukae ni kitan janai

taiyou ni mitou rete sukoshi kogeta
purisim o hasan de, te o futta kedo

Can you feel?
Can you feel that hybrid rainbow?
kinou made eraba rena katta bokura demo
ashita o matte ru

ho tondo shibon deru bokura no hikousen
chimen o sure sure ni ukan deru

yobi kata mo tomadou iro no sugata
tori tachi ni yousha naku tsutsukareru darou

Can you feel?
Can you feel that hybrid rainbow?
kitto made
genkai nante konna mon jyanai
konnan jyanai

Can you feel?
Can you feel that hybrid rainbow?
koko wa tojuu nandatte shinjitai
I can feel
I can feel that hybrid rainbow
kinou made eraba rena katta bokura demo
ashita o matte ru

Arc-en-ciel hybride

On dirait qu'on sort d'un silence profond,
Sans nom, sans direction, comme un vagabond.
Hier, un bateau d'espoir est arrivé près d'ici,
Mais il n'est pas venu pour nous, c'est pas fini.

Le soleil brille, un peu brûlant,
J'ai agité la main, en portant un sourire éclatant.

Peux-tu sentir ?
Peux-tu sentir cet arc-en-ciel hybride ?
Nous, qui n'avons pas pu choisir jusqu'à hier,
Nous attendons demain, c'est notre lumière.

On dirait qu'on s'éteint, notre vaisseau s'en va,
Flottant doucement, glissant sur le bas.

Les appels se perdent, les couleurs se mélangent,
On est entourés, comme des oiseaux en échange.

Peux-tu sentir ?
Peux-tu sentir cet arc-en-ciel hybride ?
C'est sûr, jusqu'à la fin,
Les limites, c'est pas notre chemin,
C'est pas un problème.

Peux-tu sentir ?
Peux-tu sentir cet arc-en-ciel hybride ?
Ici, c'est notre voyage, j'y crois,
Je peux sentir,
Je peux sentir cet arc-en-ciel hybride,
Nous, qui n'avons pas pu choisir jusqu'à hier,
Nous attendons demain, c'est notre lumière.

Escrita por: Sawao Yamanaka