395px

Sta Op En Ga!

The Pillows

Stand Up And Go!

なきさけぶこどもがゆるしをこうおんなが
nakisakebu kodomo ga yurushi wo kou onna ga
にげおくれたおとこがちからづきたろうじんまでが
nigeokureta otoko ga chikarazukita roujin made ga
やけのはらにひとりぼっちそらをみあげひとりぼっち
yakenohara ni hitoribocchi sora wo miage hitoribocchi
ふきさらしにひとりぼっちくちびるかみしめた
fukissarashi ni hitoribocchi kuchibiru kamishimeta

CONTOROORU MARIONETTOじゅうこうつきつけるけど
CONTOROORU MARIONETTO juukou tsukitsukeru kedo
このよをうごかすのはかねやけんりょくだけじゃないさ
kono yo wo ugokasu no wa kane ya kenryoku dake ja nai sa
がけっぷちにたたされてもがんじがらめにされても
gakeppuchi ni tata saretemo ganjigarame ni saretemo
じゅうじかにかけられてもこたえはおなじだよ
juujika ni kakeraretemo kotae wa onaji da yo

NO NO NO NO NO NO
NO NO NO NO NO NO
このむねうちぬくがいいさ
kono mune uchinuku ga ii sa
NO NO NO NO NO NO
NO NO NO NO NO NO
こころまでこのせるもんかよ
kokoro made konoseru mon ka yo

Stand up and go!
Stand up and go!
Just a resistance
Just a resistance
Stand up and go!
Stand up and go!
Show us your resistance
Show us your resistance

ひとはつみをせおってうまれてきたのだろうか
hito wa tsumi wo seiotte umarete kita no darou ka
はてしないよくぼうにおぼれてしまうのはなぜなんだろう
hate shinai yokubou ni oborete-shimau no wa naze nan darou
BAIBURUにてをのせていきてきたつもりかよ
BAIBURU ni te wo nosete ikite kita tsumori ka yo
みてみないふりをしたそいつらもぼくもつみびとだ
mite minai furi wo shita soitsura mo boku mo tsumibito da

NO NO NO NO NO NO
NO NO NO NO NO NO
みにくいまさつのままで
minikui masatsu no ma de
NO NO NO NO NO NO
NO NO NO NO NO NO
すりへらされながされてきたよ
suriherasare nagasarete kita yo

Stand up and go!
Stand up and go!
Just a resistance
Just a resistance
Stand up and go!
Stand up and go!
Show us your resistance
Show us your resistance

PUROGURAMUのながれをみだすものがあるなら
PUROGURAMU no nagare wo midasu mono ga aru nara
おさえつけしばりつけとじこめてしまうことだろう
osaetsuke shibaritsuke tojikomete-shimau koto darou
だけどほんとうにただしいのはだれだろう
dakedo hontou ni tadashii no wa dare darou
BOTANをかくしてるおまえらがきちがいじゃないか
BOTAN wo kakushiteru omaera ga kichigai ja nai ka

NO NO NO NO NO NO
NO NO NO NO NO NO
さばきなんてこわくないよ
sabaki nante kowakunai yo
NO NO NO NO NO NO
NO NO NO NO NO NO
このさけびとめられるもんかよ
kono sakebitomerareru mon ka yo

Stand up and go!
Stand up and go!
Just a resistance
Just a resistance
Stand up and go!
Stand up and go!
Show us your resistance
Show us your resistance

(just a resistance)
(just a resistance)
やけのはらにひとりぼっちそらをみあげひとりぼっち
yakenohara ni hitoribocchi sora wo miage hitoribocchi
ふきさらしにひとりぼっち
fukissarashi ni hitoribocchi
くちびるかみしめているのさ
kuchiburi kamishimeteiru no sa
いまも
ima mo

Sta Op En Ga!

Een huilend kind vraagt om vergeving, een vrouw
Een man die te laat is om te ontsnappen, zelfs de oude man
Op het verbrande land, alleen omhoog kijkend naar de lucht, alleen
In de open lucht, alleen, bijt ik op mijn lip

CONTOROORU MARIONETTO, ik krijg het opgelegd
Maar wat deze wereld beweegt, is niet alleen geld of macht
Zelfs als je aan de rand van de afgrond staat, vastgebonden
Zelfs als je aan een kruis hangt, is het antwoord hetzelfde

NEE NEE NEE NEE NEE NEE
Dit hart wordt doorboord, dat is goed
NEE NEE NEE NEE NEE NEE
Zal ik mijn hart hier niet op leggen?

Sta op en ga!
Gewoon een verzet
Sta op en ga!
Toon ons je verzet

Wordt een mens geboren met de last van zonden?
Waarom verdrink ik in eindeloze verlangens?
Denk je dat je in de BAIBURU hebt geleefd?
Diegenen die doen alsof ze het niet zien, zijn ook zondaren zoals ik

NEE NEE NEE NEE NEE NEE
Blijf maar lelijk in de strijd
NEE NEE NEE NEE NEE NEE
Ik ben geslepen en meegesleurd

Sta op en ga!
Gewoon een verzet
Sta op en ga!
Toon ons je verzet

Als er iets is dat de stroom van het PROGRAMMA verstoort
Zou het onderdrukken, vastbinden en opsluiten zijn
Maar wie is echt juist?
Jullie die de BOTAN verbergen zijn niet gek?

NEE NEE NEE NEE NEE NEE
Ik ben niet bang voor het oordeel
NEE NEE NEE NEE NEE NEE
Zal je dit geschreeuw kunnen stoppen?

Sta op en ga!
Gewoon een verzet
Sta op en ga!
Toon ons je verzet

(just a resistance)
Op het verbrande land, alleen omhoog kijkend naar de lucht, alleen
In de open lucht, alleen
Bijt ik op mijn lip
Ook nu nog