395px

Chicos, sé cerrajeros

The Pillows

Boys Be Locksmith

きみがこころをとざしたのは
kimi ga kokoro wo tozashita no wa
どこのだれのせい
doko no dare no sei
あかいつきにみおろされて
akai tsuki ni miorosarete
こんやもふきげんかい
kon'ya mo fukigen kai

まっすぐりょうめでゆめをみたら
massugu ryoume de yume wo mitara
まぶしすぎていたいけど
mabushisugite itai kedo

ツバメはそらにくじらはうみにふさわしく
TSUBAME wa sora ni kujira wa umi ni fusawashiku
はちにはなとこいしてるだろう
hachi wa hana to koi shiteru darou
ひとはひととであってじぶんとむきあって
hito wa hito to deatte jibun to mukiatte
ぼくはきみにこいしてるのさ
boku wa KIMI ni koi shiteru no sa
きづいてくれ
kitzuite kure

ふるえがとまらないのは
furue ga tomaranai no wa
かべをこえたいから
kabe wo koetai kara
なみだがあふれだしたのは
namida ga afuredashita no wa
ほんきのしょうこさ
honki no shouko sa

だれもがへいきなかおしてても
daremo ga heiki na kao shitetemo
まねすることはないんだよ
mane suru koto wa nai nda yo

うばわれてくかたちのないきらめきに
ubawareteku katachi no nai kirameki ni
まだおおさわぎしていたいのさ
mada oosawagi shiteitai no sa
なつかしいおもいでじゃない
natsukashii omoide ja nai
いまのアドベンチャー
ima no ADOBENCHAA
きみをさそっているんだよ
KIMI wo sasotteiru nda yo
わかってくれ
wakatte kure

まっすぐりょうめでゆめをみたら
massugu ryoume de yume wo mitara
まぶしすぎていたいけど
mabushisugite itai kedo

ツバメはそらにくじらはうみにふさわしく
TSUBAME wa sora ni kujira wa umi ni fusawashiku
はちにはなとこいしてるだろう
hachi wa hana to koi shiteru darou
ひとはひととであってじぶんとむきあって
hito wa hito to deatte jubin to mukiatte
ぼくはきみにふさわしいかも
boku wa KIMI ni fasawashii kamo
ためしてくれ
tameshite kure

きみがこころをとざしたのは
kimi ga kokoro wo tozashita no wa
どこのだれのせい
doko no dare no sei
あかいつきにみおろされて
akai tsuki ni miorosarete
こんやもふきげんかい
kon'ya mo fukigen kai

Chicos, sé cerrajeros

¿Quién cerró tu corazón?
¿De quién es la culpa?
Mirando la luna roja
¿Estás de mal humor esta noche también?

Cuando sueñas con ojos sinceros
Es tan deslumbrante que duele

Las golondrinas en el cielo, las ballenas en el mar
¿Las abejas estarán enamoradas de las flores?
Cuando la gente se encuentra, se enfrenta a sí misma
Yo estoy enamorado de ti
Por favor, date cuenta

No puedo dejar de temblar
Porque quiero superar esta pared
Las lágrimas que derramé
Son una prueba de mi sinceridad

Aunque todos intenten parecer tranquilos
No estoy imitando a nadie

Quiero seguir emocionado por el brillo sin forma
No son recuerdos nostálgicos
Es un advenimiento actual
Te estoy invitando
Por favor, entiéndelo

Cuando sueñas con ojos sinceros
Es tan deslumbrante que duele

Las golondrinas en el cielo, las ballenas en el mar
¿Las abejas estarán enamoradas de las flores?
Cuando la gente se encuentra, se enfrenta a sí misma
Quizás yo también sea adecuado para ti
Por favor, pruébalo

¿Quién cerró tu corazón?
¿De quién es la culpa?
Mirando la luna roja
¿Estás de mal humor esta noche también?

Escrita por: The Pillows