Driven To Tears
How can you say that your not responsible?
What does it have to do with me?
What is my reaction, what should it be?
Confronted by this latest atrocity
Driven to tears
Driven to tears
Driven to tears
Hide my face in my hands, shame wells in my throat
My comfortable existance is reduced to a shallow meaningless party
Seems that when some innocent die
All we can offer them is a page in a some magazine
Too many cameras and not enough food
'Cause this is what we've seen
Driven to tears
Driven to tears
Driven to tears
Protest is futile, nothing seems to get through
What's to become of our world, who knows what to do
Driven to tears
Driven to tears
Driven to tears
Driven to tears
Driven to tears
Driven to tears
Getrieben zu Tränen
Wie kannst du sagen, dass du nicht verantwortlich bist?
Was hat das mit mir zu tun?
Was ist meine Reaktion, was soll sie sein?
Konfrontiert mit diesem neuesten Unrecht
Getrieben zu Tränen
Getrieben zu Tränen
Getrieben zu Tränen
Verstecke mein Gesicht in meinen Händen, Scham steigt mir in den Hals
Meine bequeme Existenz reduziert sich auf eine oberflächliche, bedeutungslose Feier
Es scheint, dass wenn Unschuldige sterben
Alles, was wir ihnen bieten können, ist eine Seite in irgendeiner Zeitschrift
Zu viele Kameras und nicht genug Essen
Denn das ist, was wir gesehen haben
Getrieben zu Tränen
Getrieben zu Tränen
Getrieben zu Tränen
Protest ist vergeblich, nichts scheint durchzukommen
Was wird aus unserer Welt, wer weiß, was zu tun ist
Getrieben zu Tränen
Getrieben zu Tränen
Getrieben zu Tränen
Getrieben zu Tränen
Getrieben zu Tränen
Getrieben zu Tränen