Synchronicity II
Another suburban family morning
Grandmother screaming at the wall
We have to shout above the din of our Rice Crispies
We can't hear anything at all
Mother chants her litany of boredom and frustration
But we know all her suicides are fake
Daddy only stares into the distance
There's only so much more that he can take
Many miles away
Something crawls from the slime
At the bottom of a dark Scottish lake
Another industrial ugly morning
The factory belches filth into the sky
He walks unhindered through the picket lines today
He doesn't think to wonder why
The secretaries pout and preen like
cheap tarts in a red light street
But all he ever thinks to do is watch
And every single meeting with his so-called superior
Is a humiliating kick in the crotch
Many miles away
Something crawls to the surface
Of a dark Scottish loch
Another working day has ended
Only the rush hour hell to face
Packed like lemmings into shiny metal boxes
Contestants in a suicidal race
Daddy grips the wheel and stares alone into the distance
He knows that something somewhere has to break
He sees the family home now looming in the headlights
The pain upstairs that makes his eyeballs ache
Many miles away
There's a shadow on the door
Of a cottage on the shore
Of a dark Scottish lake
Many miles away, many miles away
Synchronizität II
Ein weiterer Morgen in der Vorstadt
Die Großmutter schreit gegen die Wand
Wir müssen über das Geschrei unserer Rice Crispies rufen
Wir hören überhaupt nichts
Die Mutter murmelt ihr Mantra aus Langeweile und Frustration
Doch wir wissen, all ihre Selbstmorde sind nur vorgetäuscht
Der Vater starrt nur in die Ferne
Es gibt nur so viel, was er ertragen kann
Viele Meilen entfernt
Krabbelt etwas aus dem Schlamm
Am Grund eines dunklen schottischen Sees
Ein weiterer industrieller, hässlicher Morgen
Die Fabrik stößt Dreck in den Himmel
Heute geht er ungehindert durch die Streikposten
Er denkt nicht einmal darüber nach, warum
Die Sekretärinnen schmollen und posieren wie
billige Flittchen in einer Rotlichtstraße
Doch alles, was er je denkt, ist zuzusehen
Und jedes einzelne Treffen mit seinem sogenannten Vorgesetzten
Ist ein demütigender Tritt in die Eier
Viele Meilen entfernt
Krabbelt etwas an die Oberfläche
Eines dunklen schottischen Lochs
Ein weiterer Arbeitstag ist zu Ende
Nur die Hölle der Rushhour steht noch bevor
Gepackt wie Lemminge in glänzende Metallkästen
Teilnehmer in einem selbstmörderischen Rennen
Der Vater greift das Lenkrad und starrt allein in die Ferne
Er weiß, dass irgendwo etwas brechen muss
Er sieht das Familienheim jetzt in den Scheinwerfern auftauchen
Der Schmerz oben, der seine Augen schmerzt
Viele Meilen entfernt
Da ist ein Schatten an der Tür
Eines Häuschens am Ufer
Eines dunklen schottischen Sees
Viele Meilen entfernt, viele Meilen entfernt