Diamonds/Mild Devotion to Majesty
Don't fall inlove with diamond rings or tragedy will somehow find its way in all that you
hold true.
Keep them amazed with your mild devotion to majesty in some ill quoted phase in all
that you hold true.
What would ya do if it all came up to you and love had a new place to play?
What would ya do if it all came up to you and love had a new place to play, today?
Holding on, holding on sunshine.
Keep the light on in your soul.
Holding on, holding on sunshine all day.
Keep the light on in your soul.
On your own.
On your own.
The rest is good.
What would ya do if it all came up to you and love had a new place to play?
What would ya do if it all came up to you and love had a new place to play, today?
See those superstars, tidal waves of broken cars again?
I'll be flying high.
What would ya do if it all came up to you and love had a new place to play, today?
Diamantes/Leve Devoción a la Majestuosidad
No te enamores de los anillos de diamantes o la tragedia de alguna manera encontrará su camino en todo lo que consideras verdadero.
Manténlos asombrados con tu leve devoción a la majestuosidad en alguna fase mal citada en todo lo que consideras verdadero.
¿Qué harías si todo llegara a ti y el amor tuviera un nuevo lugar para jugar?
¿Qué harías si todo llegara a ti y el amor tuviera un nuevo lugar para jugar, hoy?
Aferrándote, aferrándote a la luz del sol.
Mantén la luz encendida en tu alma.
Aferrándote, aferrándote a la luz del sol todo el día.
Mantén la luz encendida en tu alma.
Por tu cuenta.
Por tu cuenta.
El resto está bien.
¿Qué harías si todo llegara a ti y el amor tuviera un nuevo lugar para jugar?
¿Qué harías si todo llegara a ti y el amor tuviera un nuevo lugar para jugar, hoy?
¿Ves esas superestrellas, olas de autos destrozados de nuevo?
Estaré volando alto.
¿Qué harías si todo llegara a ti y el amor tuviera un nuevo lugar para jugar, hoy?
Escrita por: The Polyphonic Spree / Tim DeLaughter