Your Labor Is Not In Vain
Your labor is not in vain
Though the ground underneath you is cursed and stained
Your planting and reaping are never the same
But your labor is not in vain
For I am with you, I am with you
I am with you, I am with you
For I have called you
Called you by name
Your labor is not in vain
Your labor is not unknown
Though the rocks they cry out and the sea it may groan
The place of your toil may not seem like a home
But your labor is not unknown. (refrain)
The vineyards you plant will bear fruit
The fields will sing out and rejoice with the truth
For all that is old will at last be made new
The vineyards you plant will bear fruit. (refrain)
The houses you labored to build
Will finally with laughter and joy be filled
The serpent that hurts and destroys shall be killed
And all that is broken be healed. (refrain)
Ton travail n'est pas vain
Ton travail n'est pas vain
Bien que le sol sous tes pieds soit maudit et souillé
Tes semences et tes récoltes ne sont jamais les mêmes
Mais ton travail n'est pas vain
Car je suis avec toi, je suis avec toi
Je suis avec toi, je suis avec toi
Car je t'ai appelé
Appelé par ton nom
Ton travail n'est pas vain
Ton travail n'est pas inconnu
Bien que les rochers crient et que la mer puisse gémir
L'endroit où tu peines ne semble peut-être pas être chez toi
Mais ton travail n'est pas inconnu. (refrain)
Les vignes que tu plantes porteront du fruit
Les champs chanteront et se réjouiront avec la vérité
Car tout ce qui est ancien sera enfin renouvelé
Les vignes que tu plantes porteront du fruit. (refrain)
Les maisons que tu as laborieusement construites
Seront enfin remplies de rires et de joie
Le serpent qui blesse et détruit sera tué
Et tout ce qui est brisé sera guéri. (refrain)
Escrita por: and Isaac Wardell / Paul Zach / Wendell Kimbrough