We Die Down Here
The next episode in the series, where the blinds are removed and the light, it shines through
It pierces window panes it shatters glass. It scrapes the make-up off the face of deception.
White lies, become black stains on your carpet of pride and how they ruin your life
True friends, will be the only thing with out a reason to run, a reason to hide
Comfort comes with a complete set of lies
hold your eyes closed as tight as you can
Take a breath, we fake this smile
we aren't so perfect
now are we? Not so perfect now
Trust me, Trust me
Cuz what you say means nothing anyway
There's got to be something more to life than this, scraping by on a prayer, by on a wish
That one day we will shine. But it seems we are the cause of our own demise
And we hate this, but we're to blame as we create this and you,
You'll learn to lie because we die down here, because we die
Morimos Aquí Abajo
El próximo episodio de la serie, donde las persianas se levantan y la luz, brilla a través
Penetra los cristales de las ventanas, rompe el vidrio. Raspa el maquillaje de la cara de la decepción.
Mentiras piadosas, se convierten en manchas negras en tu alfombra de orgullo y cómo arruinan tu vida
Los verdaderos amigos, serán lo único sin razón para huir, sin razón para esconderse
La comodidad viene con un conjunto completo de mentiras
mantén tus ojos cerrados tan fuerte como puedas
Respira, fingimos esta sonrisa
no somos tan perfectos
¿verdad? Ya no tan perfectos
Créeme, Créeme
Porque lo que dices no significa nada de todos modos
Debe haber algo más en la vida que esto, sobreviviendo con una oración, con un deseo
Que algún día brillaremos. Pero parece que somos la causa de nuestra propia ruina
Y odiamos esto, pero somos los culpables al crear esto y tú,
Aprenderás a mentir porque morimos aquí abajo, porque morimos