Skarlett o'Hara
The first time when I saw her
she was standing in a shop
her red lips opened widely
and her body was a great afflection
scarlett- scarlett o'hara
she was my only girl
she was a rubber doll
her soft skin made of plastic
and her body was full of air
when I loved her she was squeezing
and when I needed her she was waiting
scarlett...
the last time when I hugged her
it was a little bit to much
the air steamed quickly out of her
by the rudeness of my touch
scarlett...
Skarlett o'Hara
La primera vez que la vi
estaba parada en una tienda
sus labios rojos se abrieron ampliamente
y su cuerpo era una gran aflicción
scarlett- scarlett o'hara
ella era mi única chica
ella era una muñeca de goma
su suave piel hecha de plástico
y su cuerpo estaba lleno de aire
cuando la amaba, ella se apretaba
y cuando la necesitaba, ella esperaba
scarlett...
la última vez que la abracé
fue un poco demasiado
el aire salió rápidamente de ella
por la rudeza de mi toque
scarlett...