On a Mission
On a mission, on a mission
Get out my way
I'm on a mission finally made my mind up
Since my fowl decision
On a mission, on a mission
Get out my way
I'm on a mission finally made my mind up
Since my fowl decision
The hearts in the stars wont stop me
The posers in the east wont stop me
The city in colour wont stop me now
The police man is going to stop me
You can try reasoning
You can try bargoning
You try everything
But nothing is going to stop me
On a mission, on a mission
Get out my way
I'm on a mission finally made my mind up
Since my fowl decision
On a mission, on a mission
Get out my way
I'm on a mission finally made my mind up
Since my fowl decision
On a mission, on a mission
Get out my way
I'm on a mission finally made my mind up
Since my fowl decision
On a mission, the hearts in the stars
Wont stop me and the posers in the east wont stop me
The city in colour wont stop me
The police man is going to stop me and
You can try reasoning
You can try bargoning
You try everything
But nothing is going to stop me now
Eyes look straight ahead, try to contain the block
Draw was raging through my brain
Synapsis are being smashed apart
Like bridges destroyed in the bombing campagne
The one who crosses me on the floor I swear
I could start a war I swear
Straight ahead any scum don't know
What I got planning for them they'll know
You could try reasoning
You can try bargoning
You try everything
Nothing is going to stop
En una misión
En una misión, en una misión
¡Quítate de mi camino!
Estoy en una misión, finalmente tomé una decisión
Desde mi decisión absurda
En una misión, en una misión
¡Quítate de mi camino!
Estoy en una misión, finalmente tomé una decisión
Desde mi decisión absurda
Los corazones en las estrellas no me detendrán
Los impostores en el este no me detendrán
La ciudad en colores no me detendrá ahora
El policía va a detenerme
Puedes intentar razonar
Puedes intentar negociar
Puedes intentarlo todo
Pero nada me detendrá
En una misión, en una misión
¡Quítate de mi camino!
Estoy en una misión, finalmente tomé una decisión
Desde mi decisión absurda
En una misión, en una misión
¡Quítate de mi camino!
Estoy en una misión, finalmente tomé una decisión
Desde mi decisión absurda
En una misión, en una misión
¡Quítate de mi camino!
Estoy en una misión, finalmente tomé una decisión
Desde mi decisión absurda
En una misión, los corazones en las estrellas
No me detendrán y los impostores en el este no me detendrán
La ciudad en colores no me detendrá
El policía va a detenerme y
Puedes intentar razonar
Puedes intentar negociar
Puedes intentarlo todo
Pero nada me detendrá ahora
Los ojos miran hacia adelante, intentan contener el bloque
La ira se desataba en mi cerebro
Las sinapsis están siendo destrozadas
Como puentes destruidos en la campaña de bombardeo
Quien se cruce en mi camino, te juro
Podría empezar una guerra, te juro
Directo hacia adelante, cualquier basura no sabe
Lo que les tengo planeado, lo sabrán
Puedes intentar razonar
Puedes intentar negociar
Puedes intentarlo todo
Nada me detendrá