395px

Falda escocesa

The Real Mckenzies

Kilt

A Scotsman clad in kilt left the bar one evening fair
And one could tell by how he walked he'd drunk more than his share
He staggered on until he could no longer keep his feet
Then stumbled off into the grass to sleep beside the street.

cho: Ring ding diddle diddle i de o
Ring di diddle i o
He stumbled off into the grass to sleep beside the street.

Later on two young and lovely girls just happened by,
And one says to the other with a twinkle in her eye
You see yon sleeping Scotsman who is young and handsome built
I wonder if it's true what they don't wear beneath their kilt.

Ring ding diddle diddle i de o
Ring di diddle i o
I wonder if it's true what they don't wear beneath their kilt.
They crept up to the sleeping Scotsman quiet as could be
Then lifted up his kilt about an inch so they could see
And there behold for them to view beneath his Scottish skirt
Ws nothing but what God had graced him with upon his birth

Ring ding diddle diddle i de o
Ring di diddle i o
There was nothing there but what God gave upon his birth

They marveled for a moment then one said we'd best be gone
But let's leave a present for our friend before we move along
They took a blue silk ribbon and they tied it in a bow
Around the bonnie spar that the Scot's lifted kilt did show

Ring ding diddle diddle i de o
Ring di diddle i o
Around the bonnie spar that the Scot's lifted kilt did show

The Scotsman woke to nature's call and stumbled toward a tree
Behind a bush he lifts his kilt and gawks at what he sees
Then in a startled voice he says to what's before his eyes
He said, "Lad I don't know where you've been but I see you won
first prize"

Ring ding diddle diddle i de o
Ring di diddle i o
He said, "Lad I don't know where you've been but I see you won
first prize"

Falda escocesa

Un escocés vestido con falda salió del bar una noche hermosa
Y se podía decir por cómo caminaba que había bebido más de la cuenta
Tambaleándose hasta que ya no pudo mantenerse en pie
Entonces se tambaleó hacia el pasto para dormir junto a la calle.

Estribillo: Ring ding diddle diddle i de o
Ring di diddle i o
Se tambaleó hacia el pasto para dormir junto a la calle.

Más tarde, dos jóvenes y encantadoras chicas pasaron por ahí,
Y una le dice a la otra con un brillo en los ojos
Ves a ese escocés durmiendo que es joven y bien parecido
Me pregunto si es verdad que no llevan nada debajo de su falda.

Ring ding diddle diddle i de o
Ring di diddle i o
Me pregunto si es verdad que no llevan nada debajo de su falda.
Se acercaron sigilosamente al escocés dormido
Luego levantaron su falda un poco para poder ver
Y allí, para su vista, debajo de su falda escocesa
No había nada más que lo que Dios le había dado al nacer.

Ring ding diddle diddle i de o
Ring di diddle i o
No había nada más que lo que Dios le dio al nacer.

Se maravillaron por un momento, luego una dijo que era mejor irse
Pero dejemos un regalo para nuestro amigo antes de seguir adelante
Tomaron una cinta de seda azul y la ataron en un lazo
Alrededor del hermoso mástil que la falda levantada del escocés mostraba.

Ring ding diddle diddle i de o
Ring di diddle i o
Alrededor del hermoso mástil que la falda levantada del escocés mostraba.

El escocés se despertó por la llamada de la naturaleza y se tambaleó hacia un árbol
Detrás de un arbusto levantó su falda y se quedó boquiabierto por lo que veía
Entonces, con voz sorprendida, dijo a lo que tenía ante sus ojos
Dijo: 'Muchacho, no sé dónde has estado, pero veo que ganaste el primer premio'.

Ring ding diddle diddle i de o
Ring di diddle i o
Dijo: 'Muchacho, no sé dónde has estado, pero veo que ganaste el primer premio'.

Escrita por: