395px

...Entonces Te Desafío, Estrellas

The Receiving End Of Sirens

...Then I Defy You, Stars

The apparitions tango to the sound of their heels tapping.
A procession of prosthetic limbs and mannequins.
They're all perfect models of imperfection,
With marrow made of cellophane.

Strap on your ballroom best.
Breathe in and don't exhale.
Oh, Juliet! Oh, Juliet! Deny your name, your father.

Rearrange the cells that form my skin.
See them through kaleidoscope eyes.
Because everybody feigns sometimes.

Blur your eyes,
Romeo.
Bend the lines,
Romeo.
Do you like what you see?
Oh, Romeo

Where art thou?
I've dressed up this canvas skin; Painted something colorful just for you.
Self-inflicted surgery is now routine.
It erases all traces of faces we have all known; We have all owned.

Stretch me over this two-by-four skeleton.

...Entonces Te Desafío, Estrellas

Las apariciones bailan tango al sonido de sus tacones golpeando.
Una procesión de miembros prostéticos y maniquíes.
Todos son modelos perfectos de imperfección,
Con médula hecha de celofán.

Ponte tu mejor traje de salón.
Inhala y no exhales.
Oh, Julieta! Oh, Julieta! Niega tu nombre, tu padre.

Rearregla las células que forman mi piel.
Míralas a través de ojos de caleidoscopio.
Porque todos fingen a veces.

Desenfoca tus ojos,
Romeo.
Dobla las líneas,
Romeo.
¿Te gusta lo que ves?
Oh, Romeo.

¿Dónde estás?
He vestido esta piel de lienzo; Pinté algo colorido solo para ti.
La cirugía autoinfligida es ahora rutina.
Borra todas las huellas de caras que todos hemos conocido; Que todos hemos poseído.

Estírame sobre este esqueleto de dos por cuatro.

Escrita por: