Then I Defy You, Stars
The apparitions tango to the sound of their heels tapping,
A procession of prosthetics limbs and mannequins.
They're all perfect models of imperfection
With a marrow made of cellophane.
Strap on your ballroom best.
Breath in and don't exhale.
Oh, Juliet! Oh, Juliet! Deny your name your father.
Rearrange the cells that form my skin.
See them through kaleidoscope eyes
Because everybody feigns sometimes.
Blur your eyes,
Romeo.
Bend the line
Romeo
Do you like what you see!
Oh Romeo
Where are thou?
I've dressed up this canvas skin' painted something colorful just for you.
Self-inflicted surgery is now routine.
It erases all traces of faces we have all known; we have all owned.
Stretch me over this
Two by four skeleton
Entonces Te Desafío, Estrellas
Las apariciones bailan tango al sonido de sus tacones golpeando,
Una procesión de miembros protésicos y maniquíes.
Todos son modelos perfectos de imperfección
Con una médula hecha de celofán.
Vístete con tu mejor traje de salón.
Inhala y no exhales.
Oh, Julieta! Oh, Julieta! Niega tu nombre a tu padre.
Rearregla las células que forman mi piel.
Míralos a través de ojos de caleidoscopio
Porque todos fingen a veces.
Desenfoca tu mirada,
Romeo.
Dobla la línea,
Romeo.
¿Te gusta lo que ves?
Oh Romeo,
¿Dónde estás?
He vestido esta piel de lienzo, pintado algo colorido solo para ti.
La cirugía autoinfligida es ahora rutina.
Borra todas las huellas de caras que todos hemos conocido; que todos hemos poseído.
Estírame sobre este
Esqueleto de dos por cuatro