Oh Fields My Fields (Song of the Olains)
polyushko-pole
polyushko, shiroko pole
edut po polyu geroi
ekh, da krasnoy armii geroi!
devushki, glyan’te
glyan’te na dorogu nash·ch
v’yetsya dal’nyaya doroga
ekh, da razvesëlaya doroga!
devushki, glyan’te
my vraga prinyat’ gotovy
nashi koni bystronogi
ekh, da nashi tanki bystrokhodny!
nashi koni bystronogi
ekh, da nashi tanki bystrokhodny!
ekh, pust’ zhe v kolkhoze
druzhnaya kipit rabota
my dozornyye segodnya
ekh, da my segodnya chasovyye
devushki, glyan’te
devushki, utrite slëzy!
pust’ sil’neye gryanet pesnya
ekh, da nasha pesnya boyevaya!
polyushko-pole
polyushko, shiroko pole
edut po polyu geroi
ekh, da krasnoy armii geroi!
Oh Campos Mis Campos (Canción de los Olains)
polyushko-pole
polyushko, amplio campo
los héroes cabalgan por el campo
¡oh, sí, héroes del ejército rojo!
damas, miren
miren nuestro camino
un largo camino se extiende
¡oh, sí, un camino alegre!
damas, miren
estamos listos para enfrentar al enemigo
nuestros caballos de patas rápidas
¡oh, sí, nuestros tanques de rápido movimiento!
nuestros caballos de patas rápidas
¡oh, sí, nuestros tanques de rápido movimiento!
déjenos en la granja colectiva
el trabajo bulle amistosamente
hoy somos vigilantes
¡oh, sí, hoy somos centinelas!
damas, miren
damas, limpien sus lágrimas
que la canción suene más fuerte
¡oh, sí, nuestra canción de batalla!
polyushko-pole
polyushko, amplio campo
los héroes cabalgan por el campo
¡oh, sí, héroes del ejército rojo!