395px

La verdad más fea

The Red Chord

The Ugliest Truth

When they say they're too big to fail what exactly does that mean?
Why not take a look from where I stand.
I think you're falling apart and breaking at the seams.
Those old bones won't hold up forever.
I am manipulation in a world of jelly fish.
I am the ugliest of truth.
Every machine fails and every man dies.
Don't worry we sell replacement parts.
You've got a big mouth for such a little man.
Step aside and let it get...
Stronger. Younger. Better.
I'm the words that never let you free.
I'm the ugliest truth. I am dissension in the ranks.
I'm the line you can't shake from your head.
I'm the ugliest truth that keeps you reaching for the stars.
When they said they're too big to fail what exactly does that mean?
The sound can't be held out forever.
Suffer by yourself the truth will take the pain away.
Sacrifice yourself the truth won't take the pain away.

La verdad más fea

Cuando dicen que son demasiado grandes para fracasar, ¿qué significa exactamente eso?
¿Por qué no echas un vistazo desde donde estoy parado?
Pienso que te estás desmoronando y rompiendo en las costuras.
Esos viejos huesos no durarán para siempre.
Soy la manipulación en un mundo de medusas.
Soy la verdad más fea.
Cada máquina falla y cada hombre muere.
No te preocupes, vendemos piezas de repuesto.
Tienes mucha labia para ser un hombre tan pequeño.
¡Aparta y déjalo volverse...
Más fuerte. Más joven. Mejor.
Soy las palabras que nunca te dejan libre.
Soy la verdad más fea. Soy la disensión en las filas.
Soy la línea que no puedes sacudir de tu cabeza.
Soy la verdad más fea que te hace alcanzar las estrellas.
Cuando dijeron que eran demasiado grandes para fracasar, ¿qué significa exactamente eso?
El sonido no puede ser sostenido para siempre.
Sufre por ti mismo, la verdad llevará el dolor lejos.
Sacrifícate, la verdad no llevará el dolor lejos.