395px

Vietnam

The Redemption Song

Vietnam

My eyes still burn from the bodies all around,
My ears still ringing from the awful sound of your last words, walking away.
Still i'm left remembering the day you left me for dead.
So can you see the outcome?
Did you count the cost?
And is it heavier than hell?
Is it heavier than hell?
These desperate hands reach for the sky,
Looking for escape before my heart breaks.
Arriving one day too late on the sun bleached shore,
We've been digging our graves from the day we were born.
A brave new world wrapped up in clouds of smoke,
If i survive, what do i carry home?
So can you see the outcome?
Did you count the cost?
And is it heavier than hell?
And is it worth the loss?
We're already dead, we're already dead,
Carry me home, just carry me home.
I wanna know, i wanna know: if i survive, what do i carry home?

Vietnam

Mis ojos aún arden por los cuerpos a mi alrededor,
Mis oídos aún zumban por el terrible sonido de tus últimas palabras, alejándote.
Aún recuerdo el día en que me dejaste por muerto.
Entonces, ¿puedes ver el resultado?
¿Calculaste el costo?
¿Y es más pesado que el infierno?
¿Es más pesado que el infierno?
Estas manos desesperadas se alzan hacia el cielo,
Buscando escapar antes de que mi corazón se rompa.
Llegando un día demasiado tarde en la costa blanqueada por el sol,
Hemos estado cavando nuestras tumbas desde el día en que nacimos.
Un nuevo mundo valiente envuelto en nubes de humo,
Si sobrevivo, ¿qué llevo a casa?
Entonces, ¿puedes ver el resultado?
¿Calculaste el costo?
¿Y es más pesado que el infierno?
¿Y vale la pena la pérdida?
Ya estamos muertos, ya estamos muertos,
Llévame a casa, solo llévame a casa.
Quiero saber, quiero saber: si sobrevivo, ¿qué llevo a casa?

Escrita por: