Got Away With It
Friday morning end of July, sun was shining clear blue sky,
never thought that's the day he was gonna to die,
Electrician daily commute, number 2 bus head for tube,
twenty seven years old prime of his life.
Absolution Absolution Absolution - Innocent shot dead
Absolution Absolution Absolution - They got away with it
Stockwell station fetch a free paper,
swiped his oyster payed for the fare,
as he passed through the barriers no way back,
across the platform into the train,
finds his deathbed guns being aimed,
bullets enter his body and all went black,
close surveillance cops in disguise,
trigger happy revenge in their eyes,
they never stopped him from going inside,
Gold Command authorised code red,
but they never warned him just shot him dead,
one in his shoulder and seven in his head.
Se salieron con la suya
Viernes por la mañana finales de julio, el sol brillaba en un cielo azul claro,
nunca pensó que ese sería el día en que iba a morir,
Electricista en su viaje diario, el bus número 2 rumbo al metro,
veintisiete años en la flor de la vida.
Absolución Absolución Absolución - Inocente muerto a tiros
Absolución Absolución Absolución - Se salieron con la suya
En la estación de Stockwell recoge un periódico gratuito,
pasó su tarjeta oyster y pagó el pasaje,
al pasar por las barreras no había vuelta atrás,
al otro lado de la plataforma en el tren,
encuentra su lecho de muerte con armas apuntándole,
las balas entran en su cuerpo y todo se vuelve negro,
policías de vigilancia encubiertos,
sed de venganza en sus ojos,
nunca lo detuvieron para que no entrara,
Comando Oro autorizó código rojo,
pero nunca lo advirtieron, solo le dispararon y lo mataron,
una en el hombro y siete en la cabeza.