Alright
That's alright
That's alright
That's alright
That's alright
Breath in, fill up
your lungs
time to list off
what you want
To refill what
has gone
its unreal
You´ll be shocked
To turn a sunny
Day into facts
Start to face all
Your regrets
You wanna let the feeling unfold
And keep it warm when night gets cold
With lonesome
Ways of thought
Your puzzled karma
Wont
refrain
You walk high But the
Way is wrong
Don't be afraid the
Day will come
And that's Alright
That's alright
That's alright
That's alright
On a sunny day
Review your acts
And start to face
All your regrets
Melodic thoughts
So Long repressed
Might carry you to other paths
That's Alright
That's Alright
That's Alright
That's Alright
All the revelation
has been ours
Clear at eve
Loosely bound?
There's a
long road that arises
That arises
There's a long road that arises
That arises
And I'll be alright
And ya'll be alright
And we'll be
alright
That's Alright
That's Alright
That's Alright
That's Alright
Está bien
Eso está bien
Eso está bien
Eso está bien
Eso está bien
Respira, llena
tus pulmones
es hora de enumerar
lo que quieres
Para rellenar lo
que se ha ido
es irreal
Te sorprenderás
Convertir un día
soleado en hechos
Comienza a enfrentar
tus arrepentimientos
Quieres dejar que el sentimiento se desarrolle
Y mantenerlo cálido cuando la noche se vuelve fría
Con solitarias
Formas de pensamiento
Tu karma confundido
No
se abstendrá
Caminas alto Pero el
camino es incorrecto
No tengas miedo el
día llegará
Y eso está bien
Eso está bien
Eso está bien
Eso está bien
En un día soleado
Revisa tus actos
Y comienza a enfrentar
Todos tus arrepentimientos
Pensamientos melódicos
Por tanto tiempo reprimidos
Podrían llevarte a otros caminos
Eso está bien
Eso está bien
Eso está bien
Eso está bien
Toda la revelación
ha sido nuestra
Clara al atardecer
¿Ligeramente atados?
Hay un
largo camino que surge
Que surge
Hay un largo camino que surge
Que surge
Y estaré bien
Y ustedes estarán bien
Y estaremos
bien
Eso está bien
Eso está bien
Eso está bien
Eso está bien