Melocoton
Ando sozinho, sem amigos
Confio em mim e sei que sou o melhor
Melhor que tudo e que todos...
Eles me chamaram de Melocoton
Preciso que alguém me dê a mão
Para mostrar que a vida não se vive só
E que eu não sou... tão bom assim
Eu não conheço limite algum
Nem mente tão brilhante em comum
38 no coutro e pistola na mão
Eu quero ver quem vai me pegar
Eles me chamaram de Melocoton
Preciso que alguém me dê a mão
Para mostrar que a vida não se vive só
E que eu não sou... tão bom assim
Mas eles me chamaram de Melocoton
Preciso que alguém me dê a mão
Para mostrar que a vida não se vive só
Eu que eu não sou.. nem nunca fui...
talvez um dia eu hei de ser assim
Durazno
Ando solo, sin amigos
Confío en mí y sé que soy el mejor
Mejor que todo y que todos...
Me llamaron Durazno
Necesito que alguien me tienda la mano
Para mostrar que la vida no se vive sola
Y que yo no soy... tan bueno así
No conozco límite alguno
Ni mente tan brillante en común
38 en el otro y pistola en la mano
Quiero ver quién me atrapará
Me llamaron Durazno
Necesito que alguien me tienda la mano
Para mostrar que la vida no se vive sola
Y que yo no soy... tan bueno así
Pero me llamaron Durazno
Necesito que alguien me tienda la mano
Para mostrar que la vida no se vive sola
Yo que yo no soy.. ni nunca fui...
tal vez un día yo llegaré a ser así