Flight 505
Well, I was happy here at home
I got everything I need.
Happy bein' on my own
Just living the life I lead.
Well suddenly it dawned on me
That this was not my life.
So I just phoned the airline girl
And said, "Get me on flight number 505,
Get me on flight number 505."
Well, I confirmed my reservation.
Then I hopped a cab.
No idea of my destination
And feeling pretty bad.
With my suitcase in my hand.
In my head, my new life.
So then I told the airline girl
"Well, get me on flight number 505,
Get me on flight number 505."
Alright.
Well, I sat right there in my seat.
Well, feeling like a king.
With the whole world right at my feet.
"Of course I'll have a drink!"
Well, suddenly I saw
That we never ever would arrive.
He put the plane down in the sea.
The end of flight number 505.
The end of flight number 505.
Alright.
Whew, they put the plane down in the sea.
The end of flight number 505.
The end of flight number 505.
Vuelo 505
Bueno, estaba feliz aquí en casa
Tenía todo lo que necesitaba.
Feliz estando solo
Simplemente viviendo la vida que llevo.
De repente me di cuenta
Que esta no era mi vida.
Así que llamé a la chica de la aerolínea
Y dije: 'Llévame en el vuelo número 505,
Llévame en el vuelo número 505'.
Bueno, confirmé mi reserva.
Luego tomé un taxi.
Sin idea de mi destino
Y sintiéndome bastante mal.
Con mi maleta en la mano.
En mi cabeza, mi nueva vida.
Entonces le dije a la chica de la aerolínea
'Bueno, llévame en el vuelo número 505,
Llévame en el vuelo número 505'.
¡Bien!
Bueno, me senté allí en mi asiento.
Sintiéndome como un rey.
Con todo el mundo a mis pies.
'¡Por supuesto que tomaré una bebida!'
De repente vi
Que nunca llegaríamos.
Él puso el avión en el mar.
El fin del vuelo número 505.
El fin del vuelo número 505.
¡Bien!
Uf, pusieron el avión en el mar.
El fin del vuelo número 505.
El fin del vuelo número 505.'