Flight 505
Well, I was happy here at home
I got everything I need.
Happy bein' on my own
Just living the life I lead.
Well suddenly it dawned on me
That this was not my life.
So I just phoned the airline girl
And said, "Get me on flight number 505,
Get me on flight number 505."
Well, I confirmed my reservation.
Then I hopped a cab.
No idea of my destination
And feeling pretty bad.
With my suitcase in my hand.
In my head, my new life.
So then I told the airline girl
"Well, get me on flight number 505,
Get me on flight number 505."
Alright.
Well, I sat right there in my seat.
Well, feeling like a king.
With the whole world right at my feet.
"Of course I'll have a drink!"
Well, suddenly I saw
That we never ever would arrive.
He put the plane down in the sea.
The end of flight number 505.
The end of flight number 505.
Alright.
Whew, they put the plane down in the sea.
The end of flight number 505.
The end of flight number 505.
Vlucht 505
Nou, ik was hier thuis gelukkig
Ik had alles wat ik nodig had.
Gelukkig alleen zijn
Gewoon leven zoals ik het doe.
Nou, plotseling besefte ik
Dat dit niet mijn leven was.
Dus belde ik het luchtvaartmeisje
En zei: "Zet me op vlucht nummer 505,
Zet me op vlucht nummer 505."
Nou, ik bevestigde mijn reservering.
Toen nam ik een taxi.
Geen idee van mijn bestemming
En voelde me behoorlijk slecht.
Met mijn koffer in mijn hand.
In mijn hoofd, mijn nieuwe leven.
Dus toen zei ik tegen het luchtvaartmeisje
"Nou, zet me op vlucht nummer 505,
Zet me op vlucht nummer 505."
Alright.
Nou, ik zat daar gewoon in mijn stoel.
Nou, voelde me als een koning.
Met de hele wereld aan mijn voeten.
"Natuurlijk neem ik een drankje!"
Nou, plotseling zag ik
Dat we nooit zouden aankomen.
Hij zette het vliegtuig in de zee.
Het einde van vlucht nummer 505.
Het einde van vlucht nummer 505.
Alright.
Pfoe, ze zetten het vliegtuig in de zee.
Het einde van vlucht nummer 505.
Het einde van vlucht nummer 505.