Memo From Turner
Didn't I see you down in San Antone on a hot and dusty night
Weren't you eating eggs in Sammy's there when the black man drew the knife
Didn't you drown the Jew in Rampton when he washed his sleeveless shirt
With a Spanish speaking gentleman, the one that we call Kirk
Come now, gentlemen, there must be some mistake
How forgetful I'm becoming, now you fixed your business straight
Weren't you acting down in Broadway back in 1956
You're a faggot, little leather boy with a smaller piece of stick
You're a lashing, smashing hunk of man, your sweat shines sweet and strong
Your organ's working perfectly but there's a part that's screwed on wrong
Ah weren't you at the Coke convention back in 1965
You're the misbred, gray executive that I've seen heavily advertised
You're the man that's careful (.. .. .. Brooklyn...)
You're the man who squats behind the man who works the soft machine
Come now, gentlemen, your love is all I crave
You'll still be in the circus when I'm laughing, laughing in my grave
Yeah when the old men do the fighting and the young men all look on
And the young girls eat their mommy's' meat from tubes of plasticon
So be wary, please, my gentle friends of all the skins you breed
They have a nasty habit, that is they bite the hand that feeds
So remember who you say you are and keep your trousers clean
Boys will be boys and play with toys so be strong with your beast
So Rosie dear, don't you think it's queer, so stop me if you please
The baby's dead, my lady said "You schmucks all work for me"
MEMO FROM TURNER (London Years/Performance version)
(Jagger/Richards)
Didn't I see you down in San Antone on a hot and dusty night?
We were eating eggs in Sammy's when the black man there drew his knife.
Aw, you drowned that Jew in Rampton as he washed his sleeveless shirt,
You know, that Spanish-speaking gentlemen, the one we all called "Kurt."
Come now, gentleman, I know there's some mistake.
How forgetful I'm becoming, now you fixed your bus'ness straight.
I remember you in Hemlock Road in nineteen fifty-six.
You're a faggy little leather boy with a smaller piece of stick.
You're a lashing, smashing hunk of man;
Your sweat shines sweet and strong.
Your organs working perfectly, but there's a part that's not screwed on.
Weren't you at the Coke convention back on nineteen sixty-five
You're the misbred, grey executive I've seen heavily advertised.
You're the great, gray man whose daughter licks policemen's buttons clean.
You're the man who squats behind the man who works the soft machine.
Come now, gentleman, your love is all I crave.
You'll still be in the circus when I'm laughing, laughing on my grave.
When the old men do the fighting and the young men all look on.
And the young girls eat their mothers meat from tubes of plasticon.
Be wary of these my gentle friends of all the skins you breed.
They have a tasty habit - they eat the hands that bleed.
So remember who you say you are and keep your noses clean.
Boys will be boys and play with toys so be strong with your beast.
Oh Rosie dear, doncha think it's queer, so stop me if you please.
The baby is dead, my lady said, "You gentlemen, why you all work for me?"
Memo de Turner
¿No te vi en San Antone en una noche calurosa y polvorienta?
¿No estabas comiendo huevos en Sammy cuando el hombre negro sacó el cuchillo?
¿No ahogó al judío en Rampton cuando se lavó la camisa sin mangas?
Con un caballero de habla española, el que llamamos Kirk
Vamos, caballeros, debe haber algún error
Qué olvidadizo me estoy volviendo, ahora arreglas tu negocio
¿No estabas actuando en Broadway en 1956?
Eres un maricón, pequeño chico de cuero con un pedazo más pequeño de palo
Eres un latigazo, aplastante pedazo de hombre, tu sudor brilla dulce y fuerte
Tu órgano funciona perfectamente, pero hay una parte que está mal
¿No estabas en la convención de Coca-Cola en 1965?
Eres el ejecutivo gris y malcriado que he visto muy publicitado
Eres el hombre que tiene cuidado. Brooklyn...)
Eres el hombre que se pone en cuclillas detrás del hombre que trabaja la máquina blanda
Vengan, caballeros, su amor es todo lo que anhelo
Todavía estarás en el circo cuando me río, riendo en mi tumba
Sí, cuando los viejos pelean y los jóvenes miran
Y las jóvenes comen la carne de su madre de tubos de plasticon
Así que ten cuidado, por favor, mis amables amigos de todas las pieles que reproducen
Tienen un hábito desagradable, es decir, muerden la mano que se alimenta
Así que recuerda quién dices que eres y mantén tus pantalones limpios
Los chicos serán chicos y jugarán con juguetes así que sé fuerte con tu bestia
Así que Rosie querida, ¿no crees que es raro, así que deténganme si quieren?
El bebé está muerto, mi señora dijo: «Ustedes idiotas trabajan para mí
MEMO DE TURNER (London Years/Performance version)
(Jagger/Richards)
¿No te vi en San Antone en una noche calurosa y polvorienta?
Estábamos comiendo huevos en Sammy cuando el negro sacó su cuchillo
Ahogaste a ese judío en Rampton mientras lavaba su camisa sin mangas
Ya sabes, esos caballeros hispanohablantes, el que todos llamamos «Kurt
Vamos, caballeros, sé que hay un error
Qué olvidadizo me estoy volviendo, ahora arreglas tu autobús
Te recuerdo en Hemlock Road en diecinueve cincuenta y seis
Eres un pequeño chico de cuero con un pedazo más pequeño de palo
Eres un azote y aplastante pedazo de hombre
Tu sudor brilla dulce y fuerte
Tus órganos funcionan perfectamente, pero hay una parte que no está atornillada
¿No estabas en la convención de Coca-Cola en 19 y 65?
Eres el ejecutivo gris maleducado que he visto muy publicitado
Eres el gran hombre gris cuya hija lame los botones de los policías limpios
Eres el hombre que se pone en cuclillas detrás del hombre que trabaja la máquina blanda
Venga, caballero, su amor es todo lo que anhelo
Aún estarás en el circo cuando me río, riendo en mi tumba
Cuando los viejos pelean y los jóvenes miran
Y las jóvenes comen carne a sus madres de tubos de plasticon
Tenga cuidado con estos mis amables amigos de todas las pieles que crían
Tienen un hábito sabroso: comen las manos que sangran
Así que recuerda quién dices que eres y mantén tus narices limpias
Los chicos serán chicos y jugarán con juguetes así que sé fuerte con tu bestia
Oh Rosie querida, no creas que es raro, así que deténganme si quieren
El bebé está muerto, mi señora dijo: «Caballeros, ¿por qué trabajan para mí?
Escrita por: Keith Richards / Mick Jagger