Time Waits For No One
Yes, star crossed in pleasure the stream flows on by
Yes, as we're sated in leisure, we watch it fly
And time waits for no one, and it won't wait for me
And time waits for no one, and it won't wait for me
Time can tear down a building or destroy a woman's face
Hours are like diamonds, don't let them waste
Time waits for no one, no favours has he
Time waits for no one, and he won't wait for me
Men, they build towers to their passing yes, to their fame everlasting
Here he comes chopping and reaping, hear him laugh at their cheating
And time waits for no man, and it won't wait for me
Yes, time waits for no one, and it won't wait for me
Drink in your summer, gather your corn
The dreams of the night time will vanish by dawn
And time waits for no one, and it won't wait for me
And time waits for no one, and it won't wait for me
No, no, no, not for me
Le Temps N'Attends Personne
Oui, les étoiles s'entrelacent dans le plaisir, le courant passe
Oui, alors qu'on se régale en loisir, on le regarde filer
Et le temps n'attend personne, et il n'attendra pas pour moi
Et le temps n'attend personne, et il n'attendra pas pour moi
Le temps peut détruire un bâtiment ou ravager le visage d'une femme
Les heures sont comme des diamants, ne les laisse pas filer
Le temps n'attend personne, il n'a pas de faveur à accorder
Le temps n'attend personne, et il n'attendra pas pour moi
Les hommes, ils construisent des tours pour leur passage, oui, pour leur gloire éternelle
Le voilà qui arrive, coupant et moissonnant, entends-le rire de leur tricherie
Et le temps n'attend personne, et il n'attendra pas pour moi
Oui, le temps n'attend personne, et il n'attendra pas pour moi
Profite de ton été, récolte ton blé
Les rêves de la nuit disparaîtront à l'aube
Et le temps n'attend personne, et il n'attendra pas pour moi
Et le temps n'attend personne, et il n'attendra pas pour moi
Non, non, non, pas pour moi