Childhood
Staying up late at night
Staying up late at night
Imagining all kinds of settings
Imagining all kinds of settings
Dreaming about my life
Dreaming about my life
Everything seemed so possible then
Everything seemed so possible then
Now I don’t even dream
Now I don’t even dream
Sick of feeling low again
Sick of feeling low again
Saying that I'm the one
Saying that I'm the one
Thinking the world
Thinking the world
Revolved around me
Revolved around me
Hoping for someone
Hoping for someone
To come and save me
To come and save me
From this story
From this story
Now I don’t even lean
Now I don’t even lean
Sick of waiting on my dreams
Sick of waiting on my dreams
Don’t forget
Don’t forget
When you were a child
When you were a child
시간이 흘러도
sigani heulleodo
Let it stay in your mind
Let it stay in your mind
Don’t live your life
Don’t live your life
Like you have a thousand years
Like you have a thousand years
Ready for you to waste your time
Ready for you to waste your time
On regrets
On regrets
Don’t you ever, you will never
Don’t you ever, you will never
잊고 살지마
itgo saljima
네 머릿속에 있던 꿈들
ne meoritsoge itdeon kkumdeul
더 때묻지마
deo ttaemutjima
세상이 너를 더럽혀도
sesang-i neoreul deoreopyeodo
빼앗기지마 그
ppae-atgijima geu
맑고 순수했던 동심을
malkko sunsuhaetdeon dongsimeul
Don’t forget when you were a child
Don’t forget when you were a child
시간이 흘러도
sigani heulleodo
Let it stay in your mind
Let it stay in your mind
Don’t live your life
Don’t live your life
Like you have a thousand years
Like you have a thousand years
Ready for you to waste your time
Ready for you to waste your time
On regrets
On regrets
Don’t you ever, you will never, no
Don’t you ever, you will never, no
Should’ve never given up
Should’ve never given up
Should’ve never said I can’t
Should’ve never said I can’t
Judging me for who I am
Judging me for who I am
Should’ve never listened, no
Should’ve never listened, no
Should’ve followed my own dreams
Should’ve followed my own dreams
It’s better late than never, yeah
It’s better late than never, yeah
Don’t (don't) forget when you were a child
Don’t (don't) forget when you were a child
(Forget when you were a child)
(Forget when you were a child)
시간이 흘러도
sigani heulleodo
Let it stay in your mind
Let it stay in your mind
Don’t live your life
Don’t live your life
Like you have a thousand years
Like you have a thousand years
Ready for you to waste your time
Ready for you to waste your time
On regrets
On regrets
Don’t you ever, you will never, oh
Don’t you ever, you will never, oh
Kindertijd
Laat je niet in de nacht wakker houden
Verbeeld je allerlei situaties
Droom over mijn leven
Alles leek toen zo mogelijk
Nu droom ik zelfs niet meer
Kotsbeu om me weer zo rot te voelen
Zeggen dat ik de enige ben
Denken dat de wereld
Om mij draait
Hopen op iemand
Die komt om me te redden
Uit dit verhaal
Nu leun ik zelfs niet meer
Kotsbeu om op mijn dromen te wachten
Vergeet niet
Toen je een kind was
De tijd verstrijkt
Laat het in je hoofd blijven
Leef je leven niet
Alsof je duizend jaar hebt
Klaar om je tijd te verdoen
Met spijt
Vergeet het nooit, je zult nooit
Verlies het niet uit het oog
De dromen die in je hoofd zaten
Laat het niet vervuilen
Ook al maakt de wereld je vies
Laat het niet afpakken
Die
Heldere en pure kinderlijke geest
Vergeet niet toen je een kind was
De tijd verstrijkt
Laat het in je hoofd blijven
Leef je leven niet
Alsof je duizend jaar hebt
Klaar om je tijd te verdoen
Met spijt
Vergeet het nooit, je zult nooit, nee
Had nooit moeten opgeven
Had nooit moeten zeggen dat ik het niet kan
Me veroordelen om wie ik ben
Had nooit moeten luisteren, nee
Had mijn eigen dromen moeten volgen
Beter laat dan nooit, ja
Vergeet (vergeet) niet toen je een kind was
(Vergeet toen je een kind was)
De tijd verstrijkt
Laat het in je hoofd blijven
Leef je leven niet
Alsof je duizend jaar hebt
Klaar om je tijd te verdoen
Met spijt
Vergeet het nooit, je zult nooit, oh