England's Glory?
England England in all it's glory the politicians never tell the true story
how the class gap grows ever wide but blood on the streets they can't hide
the working classes so full of hate as they're forced to live on the welfare state
as factories close and move overseas bringing england oh england down to it's knees
Angry youth need to vent their frustration as the cracks appear in their crumbling nation
they're hanging around with nothing else to do as job opportunities grow ever few
there's kids on the street from every race they've got the look of hatred upon their face
ready and able to attack cos when you corner the youth the youth fight back
Where's the glory?
The youth fight back now
where's the glory?
The youth fight back now
where's the glory?
The youth fight back now
where's the glory?
Cos they're fighting back now
¿Gloria de Inglaterra?
Inglaterra, Inglaterra en todo su esplendor, los políticos nunca cuentan la verdadera historia
cómo la brecha de clases se ensancha cada vez más, pero la sangre en las calles no pueden ocultar
las clases trabajadoras tan llenas de odio mientras se ven obligadas a vivir en el estado de bienestar
a medida que las fábricas cierran y se trasladan al extranjero, llevando a Inglaterra, oh Inglaterra, a sus rodillas
La juventud enojada necesita desahogar su frustración a medida que aparecen grietas en su nación en ruinas
se quedan por ahí sin nada más que hacer, ya que las oportunidades laborales son cada vez menos
hay niños en la calle de todas las razas, con la mirada de odio en sus rostros
listos y capaces de atacar porque cuando acorralas a la juventud, la juventud contraataca
¿Dónde está la gloria?
La juventud contraataca ahora
¿Dónde está la gloria?
La juventud contraataca ahora
¿Dónde está la gloria?
La juventud contraataca ahora
¿Dónde está la gloria?
Porque están contraatacando ahora